UNDTAGER - oversættelse til Spansk

exime
fritage
undtage
dispensere
at friholde
en fritagelse
indroemme fritagelse
excluye
udelukke
ekskludere
udelade
undtage
fravælge
fraviges
fritages
ekskludér
exceptúa
fritage
undtage
excepción
undtagelse
bortset
dispensation
fravigelse
undtagelsesbestemmelse
fritagelse
eximen
fritage
undtage
dispensere
at friholde
en fritagelse
indroemme fritagelse
excluyen
udelukke
ekskludere
udelade
undtage
fravælge
fraviges
fritages
ekskludér
excluya
udelukke
ekskludere
udelade
undtage
fravælge
fraviges
fritages
ekskludér
excluimos
udelukke
ekskludere
udelade
undtage
fravælge
fraviges
fritages
ekskludér

Eksempler på brug af Undtager på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Artikel 1 i tiende direktiv undtager udtrykkeligt udlejning af» transportmidler af enhver art« fra denne specielle regel for loesoeregenstande.
El artículo 1 de la Décima Directiva eximió expresamente el arrendamiento de«cualquier medio de transporte» de esta norma especial para los bienes muebles corporales.
miljøeffekt er det vigtigt, at man ikke undtager produkter, som i virkeligheden kan klare kravene.
es importante no exceptuar los productos que podrían cumplir con las exigencias.
Hr. formand… Jeg vil foreslå en tilføjelse som undtager lokale forretninger fra offentlige steder.
Señor orador quiero presentar una enmienda que exima negocios locales en establecimientos públicos.
En formodning( prezumţiă legală) undtager den person, der drager fordel deraf, fra at have bevisbyrden for at skulle bevise det forhold, som loven finder bevist.
La presunción jurídica(prezumţiă legală) dispensa a la parte beneficiada por la presunción de la carga de la prueba del hecho que se presume probado.
Hvis man undtager alt for mange af disse kemikalier, får vi ikke en effektiv kemikaliepolitik.
Si se incluyen en la excepción un número demasiado elevado de estos productos químicos, nos quedaremos sin una política de productos químicos efectiva.
Traktatens artikel 18, stk. 3, undtager udtrykkeligt pas og opholdstilladelser fra Unionens kompetenceområder.
En el apartado 3 del artículo 18 del Tratado quedan expresamente excluidos los pasaportes y los permisos de residencia de las competencias de la Unión Europea.
Des uden eksisterer der i dag kun nationale restriktioner for 14 produkter, hvis man undtager tekstilsektoren.
Además, excepto en el caso del sector textil, las restricciones nacionales actuales sólo se aplican a catorce productos.
De har anført, at den sidstnævnte bestemmelse ikke undtager sorter fremstillet ved mutagenese fra de i dette direktiv fastsatte forpligtelser med hensyn til optagelse af genetisk modificerede sorter på den fælles sortsliste over landbrugsplantearter.
Alegan que esta última disposición no exime las variedades obtenidas mediante mutagénesis de las obligaciones previstas en esa Directiva para la inclusión de variedades modificadas genéticamente en el catálogo común de las variedades de las especies de plantas agrícolas.
Habitatdirektivets artikel 6, stk. 3, undtager dog planer eller projekter, der er direkte forbundet med
No obstante, el artículo 6, apartado 3, de la Directiva sobre los hábitats excluye de la evaluación de las repercusiones allí prevista los planes
At Kommissionen allerede har vedtaget et forslag til forordning, som undtager britiske statsborgere for visumkravene,
La Comisión ya ha adoptado una propuesta de Reglamento que exime a los británicos de la obligación de visado,
Note 3: Note 2.b.8. til ML18 undtager ikke kopieringsudstyr med henblik på ikke-antikke håndvåben fra kontrol, selv
Nota 3: La nota 2.b.8 delpunto ML18.d no excluye del control los equipos de producción para armas pequeñas no antiguas,
fremtidige finansiering af den fælles landbrugspolitik, er temmelig vagt, når man undtager skønnet over det ekstra behov for midler til CEL-staterne.
las afirmaciones de la Comisión en el documento presentado son relativamente vagas, excepción hecha de la estimación previa de las necesidades suplementarias para los PECO.
Direktivet( 1) undtager fra sit anvendelsesområde den traditionelle aftalerets bestemmelser om indgåelse af aftaler, men undtager det også reguleringen af denne yderst atypiske,
La[Directiva 2011/83] excluye de su ámbito de aplicación las disposiciones del Derecho contractual tradicional en relación con la celebración de contratos, pero¿excluye también la regulación de esta forma extremadamente atípica,
Omvendt undtager de singaporeanske myndigheder som led i en fælles tilgang visse EU-markedspladser,
A la inversa, como consecuencia del planteamiento común, las autoridades de Singapur eximen a determinados centros de negociación de la UE notificados por la Comisión de la obligación de registrarse
Portugal overtræder på nuværende tidspunkt begge direktiver som følge af en lovgivning, der undtager projekter fra vurdering,
Portugal incumple actualmente ambas Directivas debido a una nueva ley que exime a los proyectos de las evaluaciones
en medlemsstat nægter at håndhæve arrestordren uden for de særlige områder, som den undtager.
un Estado miembro rechaza aplicar la garantía de detención fuera de las áreas específicas que se excluyen.
kortet gør det ud for et identifikationsdokument til al lovbestemt brug og undtager indehaveren fra den obligatoriske opholdserklæring til myndighederne.
constituye un documento de identificación a todos los efectos legales y exime al titular de la obligación de la declaración de estancia.
Litra f, og artikel 2, stk. 2, undtager medlemmer af Det Europæiske System af Centralbanker fra direktivforslagets anvendelsesområde.
El BCE observa que la letra f del apartado 1 del artículo 2 y el apartado 2 del artículo 2 excluyen a los miembros del Sistema Europeo de Bancos Centrales( SEBC) del ámbito de aplicación de la directiva propuesta.
nemlig at man fra forordningen undtager stoffer, som man praktisk talt er sikker på ikke er farlige.
es que se excluya de este regla mento sustancias que estamos casi seguros de que no son peligrosas.
De har derfor anlagt sag ved den forelæggende ret med påstand om annullation af en national bestemmelse, som undtager organismer fremstillet ved mutagenese fra de forpligtelser, der gælder for GMO'er.
En consecuencia, han interpuesto un procedimiento ante el órgano jurisdiccional remitente, en el marco del cual solicitan la anulación de una disposición nacional que exime los organismos obtenidos mediante mutagénesis de las obligaciones que se aplican a los OMG.
Resultater: 80, Tid: 0.1033

Undtager på forskellige sprog

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk