I FORBINDELSE MED BEHANDLING - oversættelse til Tysk

bei der Verarbeitung
im Zusammenhang mit der Behandlung
beim Umgang mit

Eksempler på brug af I forbindelse med behandling på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger 8.
des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr[8] von diesem Rahmenbeschluss unberührt.
Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger 9.
des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr[9] durchgeführt und angewandt werden.
Medlemsstaterne og Kommissionen bør for at kunne deltage i toldinformationssystemet vedtage en lovgivning om personers rettigheder og frihedsrettigheder i forbindelse med behandling af personoplysninger; indtil de nationale bestemmelser til gennemførelse af direktiv 95/46/EF er trådt i kraft,
Um am Zollinformationssystem teilnehmen zu können, müssen die Mitgliedstaaten und die Kommission Rechtsvorschriften über die Rechte und Freiheiten des einzelnen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten verabschieden. Es ist wichtig, daß die Mitgliedstaaten und die Kommission bis zur Anwendung der
som opstår i forbindelse med behandling og bortskaffelse af affald fra den mineralolieudvindende industri,
die menschliche Gesundheit, wie sie bei der Behandlung und der Entsorgung von Abfällen aus der mineralölgewinnenden Industrie entstehen,
Rådets direktiv 95/46/EU af 24. oktober 1995 om beskyttelse af enkeltpersoner i forbindelse med behandling af persondata og om den frie bevægelighed af sådanne data(" EU-direktiv") og bestemmelserne fra U.S.
des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 für den Schutz der Individuen im Zusammenhang mit der Verarbeitung von personenbezogenen Daten und der freien Verbreitung dieser Daten("EU Richtlinie") und die U.S.
Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger(5)
des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr(5)
Eftersom Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger(5)
Da die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr(5)
Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger[ 1]
des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr[1]
B e s k r i v e l s e a f f o r b i n d e l s e n Når der gennemføres en grænseoverskridende betaling via bilateral link:--- Den tjenesteudbydende NCB skal henholdsvis anses for den modtagende eller afsendende NCB for så vidt angår forpligtelser og ansvar i forbindelse med behandling af den grænseoverskridende betaling via interlinking-mekanismen i forhold til enten den afsendende eller modtagende NCB/ ECB.
B e s c h r e i b u n g d e s A n s c h l u s s e s Bei der Ausführung einer grenzüberschreitenden Zahlung über eine bilaterale Verbindung ist--- die Dienste anbietende NZB hinsichtlich der Verpflichtungen und der Haftung gegenüber der sendenden oder empfangenden NZB/ EZB bei der Abwicklung grenzüberschreitender Zahlungen über das Interlinking-System als die empfangende bzw. die sendende NZB anzusehen;
Selv om denne støtte skulle dække en del af modtagervirksomhedernes driftsomkostninger i forbindelse med behandling mv. af disse affaldsprodukter,
Obwohl damit ein Teil der Betriebskosten gedeckt werden sollte, die den begünstigten Unternehmen bei der Behandlung dieser Abfallprodukte entstanden,
Beskrivelse: Et parsingproblem i forbindelse med behandlingen af biblioteksstier er løst via forbedret stigodkendelse.
Beschreibung: Ein Parsing-Problem bei der Verarbeitung von Verzeichnispfaden wurde durch eine verbesserte Pfadüberprüfung behoben.
I forbindelse med behandlingen af denne betænkning tilsidesætter vi alle politiske problemer.
Bei der Behandlung dieses Berichts lassen wir sämtliche politischen Probleme außer acht.
Der er imidlertid stadig visse problemer i forbindelse med behandlingen af de pågældende anmodninger.
Es verbleiben jedoch weiterhin bestimmte Probleme bei der Bearbeitung dieser Anträge.
Bishop fundet nye metoder i forbindelse med behandlingen af disse problemer;
Bischof gefunden neue Methoden im Umgang mit diesen Problemen;
Hjælpemidler i forbindelse med behandlingen fordøjelsesbetingelser.
Hilft im Umgang mit Magen-Darm-Problemen.
Afsnit 4- Generalsekretariatets opgaver i forbindelse med behandlingen af Kommissionens forslag.
Abschnitt 4 -Aufgaben des Generalsekretariats bei der Prüfung der Kommissionsvorschläge.
Afsnit 4- Generalsekretariatets opgaver i forbindelse med behandlingen af Kommissionens forslag.
Abschnitt 4 -Aufgaben des G ene ral Sekretariats bei der Prüfung der Kommissionsvorschläge.
Jobansøgere- Særlig information om databeskyttelse i forbindelse med behandlingen af jobansøgeres personoplysninger kan findes på ECBs særlige websted med stillingsopslag Working for Europe.
Website zu Stellenangeboten- Spezifische Informationen über Datenschutz bei der Verarbeitung personenbezogener Daten für Rekrutierungszwecke finden sich auf der separaten Website der EZB zu Stellenangeboten„ Working for Europe“.
I forbindelse med behandlingen af emnet sikkerhed
Bei der Behandlung des Themas Sicherheit
I forbindelse med behandlingen af blod og plasma sørger fremstilleren af disse produkter for, at virus bliver inaktiveret eller fjernet.
Die Hersteller dieser Produkte führen außerdem Maßnahmen bei der Verarbeitung des Blutes bzw. des Plasmas durch, die Viren inaktivieren oder entfernen können.
Resultater: 100, Tid: 0.0828

I forbindelse med behandling på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk