INTEGRATIONSPROCESSEN - oversættelse til Tysk

Integrationsprozess
integrationsprocessen
integration
Integration
integrering
integrere
inddragelse
inklusion
Integrationsprozeß
integrationsprocessen
integration
Integrationsprozesses
integrationsprocessen
integration

Eksempler på brug af Integrationsprocessen på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
For det, hele integrationsprocessen handler om, er jo at sikre, at økonomien
Dies ist mit Sicherheit das, worum der gesamte Integrationsprozess sich dreht: Die Wirtschaft und ein existenzfähiger Binnenmarkt sind dazu da,
Jeg skal naturligvis også forsøge at fremskynde integrationsprocessen så meget som muligt.
Natürlich werde ich auch versuchen, den Integrationsprozeß so weit wie möglich voranzutreiben. Genaue Zeiträume kann ich allerdings nicht nennen.
EU har også gjort det klart for Serbien, at integrationsprocessen ikke er knyttet til spørgsmålet om Kosovos fremtidige status.
Die EU hat Serbien ferner zu verstehen gegeben, dass der Integrationsprozess nicht mit der Entscheidung über den künftigen Status des Kosovo in Zusammenhang gebracht werden kann.
For at foretage en ordentlig forhandling af aftalen og forvalte integrationsprocessen ordentligt, skal EU først identificere
Um richtig über das Abkommen verhandeln zu können und den Integrationsprozess richtig abzuwickeln, sollte die Europäische Union damit beginnen,
de troede, at de kunne stoppe integrationsprocessen på den måde, har uden tvivl lært noget af denne traktat.
weil sie glaubten, damit den Integrationsprozess zu stoppen, den Antieuropäern, ist mit diesem Vertragswerk durchaus eine Lektion erteilt worden.
Det katalanske eksempel rejser således spørgsmålet om forudindfattede meninger om de subnationale myndigheders rolle i integrationsprocessen i Europa.
Damit stellt der Fall Katalonien vorgefertigte Auffassungen über die Rolle subnationaler Gebietskörperschaften im Prozess der europäischen Integration in Frage.
Det grundlæggende krav er, at den sociale dimension i den europæiske socialmodel inddrages i integrationsprocessen.
Die grundlegende Forderung ist die Einbeziehung der sozialen Dimension des Europäischen Sozialmodells in den Integrationsprozeß.
Sanktionsmekanismer, der har karakter af pryglestraf, vil heller ikke hjælpe økonomisk svagere lande og sikkert kun gøre integrationsprocessen vanskeligere.
Sanktionsmechanismen, die Prügelstrafencharakter haben, werden finanziell schwächeren Ländern auch nicht helfen und den Integrationsprozeß sicher nur erschweren.
som er grundlaget for integrationsprocessen i EU.
nämlich auf genau derjenigen, die den Ursprung für den Prozeß der europäischen Integration bildet.
dette lover utvivlsomt godt for integrationsprocessen med EU.
das sind sicherlich gute Vorzeichen für den Integrationsprozess mit der Europäischen Union.
de er ordentligt forberedte på integrationsprocessen, når tiden er inde.
sie zum entsprechenden Zeitpunkt gut auf den Integrationsprozess vorbereitet sind.
men jeg ved, at integrationsprocessen må fortsætte.
aber ich weiß, dass der Integrationsprozess weitergehen muss.
uden borgernes aktive støtte vil integrationsprocessen støde på forhindringer.
dennoch kann man auch davon ausgehen, dass der Integrationsprozess ohne die aktive Unterstützung der Bürgerinnen und Bürger einigen Hindernissen begegnen wird.
der går ud på sammen at fuldføre genforeningen af Europa og styrke integrationsprocessen.
eine Verantwortung gegenüber der Geschichte, gemeinsam die Vereinigung Europas voranzutreiben und den Integrationsprozess zu stärken.
har allerede bebudet euroområdets sammenbrud og har sat en katastrofevision for hele integrationsprocessen i omløb.
haben bereits den Zusammenbruch des Euroraums angekündigt, und sie propagieren ein Katastrophenszenario für den gesamten Integrationsprozess.
Det glæder mig, at der andre steder- Regionsudvalget blev netop nævnt- er gode eksempler på, hvordan integrationsprocessen kan fremskyndes, uden at der rejses tvivl om de nationale myndigheders retssystemer.
Erfreulicherweise gibt es anderswo positive Beispiele- der Ausschuss der Regionen wurde gerade genannt- für Möglichkeiten, den Integrationsprozess zu beschleunigen, ohne die Rechtssysteme der nationalen Behörden in Frage zu stellen.
som absolut er relevante for integrationsprocessen.
die sehr wohl für den Integrationsprozess eine Relevanz haben.
Men det vigtigste spørgsmål nu er, hvordan vi fortsætter reformen af Unionen og udbygger integrationsprocessen i kølvandet på det irske nej.
Doch im Mittelpunkt steht nun die Frage, wie wir im Anschluss an die Ablehnung des Vertrags von Lissabon durch Irland die Reform der Union fortsetzen und den Integrationsprozess vertiefen wollen.
som vi også kender på forhånd: Integrationsprocessen skal styrkes,
wir kennen sie schon im Voraus: Der Integrationsprozess muss verstärkt werden,
Men i de kritiske øjeblikke- f. eks. i 1955, da integrationsprocessen lod til at gå i stå efter det mislykkede forsøg på at oprette Det Europæiske Forsvarsfællesskab- gik Monnets
Doch in den kritischen Momenten, beispielsweise 1955, als nach dem gescheiterten Versuch zur Gründung einer Europäischen Verteidigungsgemeinschaft der Integrationsprozess nicht voranzukommen schien, flossen die Bemühungen Monnets und Spinellis, obgleich sie unterschiedliche Wege verfolgten,
Resultater: 233, Tid: 0.1039

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk