KNOWHOW - oversættelse til Tysk

Know-how
knowhow
ekspertise
viden
teknologi
ekspertviden
Knowhow
viden
know-how
Fachwissen
ekspertise
faglig viden
ekspertviden
knowhow
sagkundskab
specialviden
tekniske viden
fagkundskaber
Wissen
vide
viden
høre
klar
kende
forstå
huske
aner
Kenntnisse
efterretning
kendskab
viden
bekendt
der henviser
kundskab
noteret sig
herom
bemærker
notits
know how
knowhow
ekspertise
viden
teknologi
ekspertviden

Eksempler på brug af Knowhow på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Jeg mener, at det er specielt vigtigt at udnytte knowhow fra europæiske organisationer
Ich finde es besonders wichtig, daß das know how von europäischen Organisationen
der kan bidrage til at beskytte arbejdspladser og knowhow i den europæiske tekstilsektor, positive.
das dabei helfen kann, Arbeitsplätze und Knowhow im europäischen Textilsektor zu schützen, positiv.
dertil svarende knowhow støtte disse nye teknologier i de pågældende lande.
osteuropäischen Länder und entsprechendes know how diese neuen Technologien in diesen Ländern unterstützen.
Leader-netværket blev betragtet som en kilde til knowhow og værdifuld information.
das Leader-Netzwerk galt als Quelle für Knowhow und wertvolle Informationen.
Endelig bør evnen til at udnytte viden og knowhow, uanset hvor den stammer fra, styrkes.
Schließlich die Verstärkung der Fähigkeit zur Nutzung von Wissen und Knowhow, unabhängig vom Ursprung.
Sigtet med Tacis er at overføre knowhow ved at yde faglig bistand i form af undersøgelser,
Zielsetzung von TACIS ist die Vermittlung von Know-how durch technische Hilfe, unter anderem durch die Durchführung von Studien,
Det har hverken knowhow eller både eller flåde til at fiske i egne vande.
Es verfügt weder über Know-how noch über Schiffe noch über eine Fischereiflotte, um in den eigenen Gewässern zu fischen.
Medlemsstaternes knowhow om skovbrug bør styrkes i Rådets øvrige arbejdsgrupper
Die forstwirtschaftliche Fachwelt der Mitgliedstaaten sollte in anderen Arbeitsgruppen des Rates,
Takket være producentens knowhow Strygejern stationer Udsæt ikke farer i husstanden, så længe du overholder producentens adfærdskodeks.
Dank dem Know-how der Hersteller stellen Bügelstationen im Haushalt keine Gefahrenquellen dar, sofern Sie sich natürlich an die Verhaltensregeln des Herstellers halten.
Vores omfattende knowhow står til rådighed for dig- fra hjælp til udformning af sprøjteemner
Ihnen steht dabei ein umfassendes Know-how zur Verfügung- von Hilfestellungen bei Spritzteilgestaltung und Materialauswahl,
Medicinsk forskning, teknisk knowhow og nytænkning gør MAM til verdens førende mærke indenfor babyproduktdesign.
MAM ist aufgrund seiner medizinischen Forschung, seines technischen Know-hows und seiner Innovationskraft bei der Entwicklung von Produkten für Babys weltweit führend.
Med lidt knowhow og det rigtige udstyr er det overraskende nemt at grille den perfekte bøf.
Mit ein wenig Know-how und der richtigen Ausstattung gelingt dir das perfekte Steak überraschend leicht.
Det skyldes først og fremmest vores medarbejderes knowhow, hvilket har gjort MAM til en betydningsfuld markedsspiller inden for babyartikler.
Das verdanken wir vor allem dem Know-how unserer Mitarbeiter, die MAM zu einem bedeutenden Marktteilnehmer im Bereich Babyartikel gemacht haben. Wir suchen derzeit.
SSI SCHÄFER råder over omfattende knowhow og innovative teknologier inden for den farmaceutiske
SSI SCHÄFER verfügt über ein umfassendes Know-how und innovative Technologien für die pharmazeutische
Indtast online dating eksperter; de har den ekspertise og knowhow til at hjælpe dig med at få flest datoer ud af dit tunge tommelfinger arbejde.
Geben Sie Online Datierung Fachwelt; sie verfügen über das Fachwissen und das Know-how, um die meisten Termine aus Ihrem schweren Daumen Arbeit helfen.
På grundlag af den teknologiske udvikling og europæisk knowhow skal der sættes yderligere ind på miljø-,
Gestützt auf die technologische Entwicklung und das europäische Sachwissen müssen zusätzliche Anstrengungen in den Bereichen Umwelt,
At anvendelsen af den anden parts beskyttelsesberettigede knowhow begrænses til aftaleområdet er en nødvendig følge af, at samarbejdet er begrænset til et bestemt område.
Die Begrenzung der Nutzung des Know-how der anderen Partei auf den Anwendungsbereich der Vereinbarung ist die notwendige Folge einer Zusammenarbeit, die auf einen bestimmten Tätig keitsbereich beschränkt ist.
Den europæiske fly- og rumfartsindustri kan heller ikke i fremtiden undvære denne knowhow fra Frankrig, Det Forenede Kongerige,
Die europäische Luft- und Raumfahrtindustrie kann auch in Zukunft nicht auf dieses Know-how aus Frankreich, dem Vereinigten Königreich,
Patentlicenser[ 28], lignende rettigheder eller knowhow[ 29] kan betragtes som nødvendige for gennemførelsen af fusionen.
Lizenzen für Patente[28] oder verwandte Rechte oder für Know-how[29] können als für die Durchführung des Zusammenschlusses notwendig angesehen werden.
Ved bevidst at bruge deres egen knowhow til at støtte de lokale erhvervsuddannelser kan denne sektor give befolkningen en bedre uddannelse.
Durch bewusste Unterstützung der Berufsausbildung vor Ort mit seinem Know-how kann dieser Sektor der Bevölkerung eine bessere Ausbildung zukommen lassen.
Resultater: 591, Tid: 0.1168

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk