vi ikke har gjort
vi ikke har lavet
others say that we have not done our homework and that there is a lack of political will.
og andre siger, at vi ikke har lavet vores lektier, at den politiske vilje mangler.having the chance to explore the positions in a way that we have not done before.
vi får chancen for at undersøge holdningerne på en måde, som vi ikke har gjort før.Sustainable development is as yet still only a matter of words, and we have not done very much to give more specific content to sustainable development, for example in the form of indicators.
Dette er endnu kun fine ord, og vi har ikke gjort specielt meget for at give bæredygtig udvikling et mere konkret indhold, f. eks. i form af indikatorer.We have succeeding in creating more democracy within the European Union, but we have not done enough to enable citizens to participate more effectively in decisions
Det er lykkedes os at skabe mere demokrati i EU, men vi har ikke gjort nok for at sætte borgerne i stand til at deltage mere effektivt i beslutningerneif we do not have two minutes to reflect on it then we have not done our job as MEPs.
vi ikke har to minutter til at reflektere over det, så har vi ikke gjort vores arbejde som parlamentsmedlemmer godt nok.remedial measures- so we fail to succeed in this, then we have not done our work properly.
inspektioner, sanktioner og afhjælpning af fejl, så har vi ikke gjort vores arbejde godt nok.And if we have not done it from fear of this thing,
Men vi gjorde det af Omhyggelighed, for den Sags Skyld,We could invest in the countries which are applying for accession, but we have not done so, because of the selfishness of the rich countries of the European Union such as Germany, France or Spain.
Vi kunne investere i ansøgerlandene. Det har vi ikke gjort på grund af rige EU-landes egoisme- vi kan i den forbindelse tænke på Tyskland, Frankrig eller Spanien.we as a Parliament must examine our collective conscience- something we have not done sufficiently, judging by what has happened in recent weeks.
vi som Parlament er nødt til at foretage en selvransagelse- og det har vi ikke gjort i tilstrækkelig grad, hvis man kigger på de sidste ugers resultater.we shall have to try to improve in those areas where we have not done as well as we should have..
forsøge at forbedre indsatsen på de områder, hvor vi ikke har gjort det så godt, som vi burde.that it has reproached us where we have not done so adequately.
det har bebrejdet os, at vi ikke har gjort det i tilstrækkeligt omfang.we have to say once again that we have not done what we should have done..
tre år atter vil sige, at vi ikke har gjort det, vi burde have gjort..One could therefore ask why we have not done the same in relation to the Uruguay Round.
i gang med. Man kunne derfor spørge os, hvorfor vi ikke har lavet den i forbindelse med Uruguay-runden.then we shall reach a situation where the necessary ratification does not occur because we have not done the necessary ground work in our countries over these next few years
så vil vi nå til en situation, hvor den nødvendige ratifikation ikke finder sted, fordi vi ikke har gjort det nødvendige grundlæggende arbejde i vore lande i det næste par årWe haven't done anything at all.
Vi har ikke gjort noget.What? We haven't done anything.
Hvad? Vi har ikke gjort noget.We haven't done anything wrong.
Vi gjorde intet galt.For what? We haven't done anything yet.
An2}For hvad? Vi har ikke gjort noget endnu.We haven't done anything that bad yet.
Vi har ikke gjort noget slemt.We haven't done anything wrong, Dr Illaqua.
Vi har ikke gjort noget forkert, dr. Illaqua.
Resultater: 44,
Tid: 0.0571