ADMISES - oversættelse til Dansk

optaget
enregistrer
capturer
absorber
occuper
enregistrement
prendre
record
filmer
incorporer
intégrer
tilladt
permettre
autoriser
laisser
admettre
tolérer
anerkendte
reconnaître
accepter
admettre
reconnaissance
saluer
agrée
accepterede
accepter
admettre
tolérer
approuver
d'accord
souscrire
reconnaître
godkendt
approuver
accepter
autoriser
authentifier
adopter
valider
agréer
approbation
ratifier
entériner
indlagt
hospitaliser
interner
incrustée
admettre
indrømmede
admettre
avouer
reconnaître
accorder
dire
concéder
confesser
octroyer
godtaget
accepter
admettre
approuver
acceptable
der måtte
qui pourraient
qui devait
il fallait
admises
optages
enregistrer
capturer
absorber
occuper
enregistrement
prendre
record
filmer
incorporer
intégrer
anerkendt
reconnaître
accepter
admettre
reconnaissance
saluer
agrée
accepteret
accepter
admettre
tolérer
approuver
d'accord
souscrire
reconnaître
tilladte
permettre
autoriser
laisser
admettre
tolérer
godkendte
approuver
accepter
autoriser
authentifier
adopter
valider
agréer
approbation
ratifier
entériner
tillades
permettre
autoriser
laisser
admettre
tolérer
anerkendes
reconnaître
accepter
admettre
reconnaissance
saluer
agrée
tillader
permettre
autoriser
laisser
admettre
tolérer
accepteres
accepter
admettre
tolérer
approuver
d'accord
souscrire
reconnaître

Eksempler på brug af Admises på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Articles non admises au transport dans la cabine ne seront pas acceptées pour le dépôt;
Poster uden accepteret til transport i kabinen, vil ikke blive accepteret til indskud;
A l'heure actuelle, les découvertes de Morgan sont universellement admises par les préhistoriens, même en Angleterre, ou plus exactement les préhistoriens se les sont appropriées.
Morgans opdagelse er nu almindelig anerkendt, eller snarere tilegnet af præhistorikerne også i England.
L'instauration de normes minimales communes universellement admises, visant à faire obstacle à des comportements contraires à la concurrence, représenterait déjà un progrès significatif.
Indførelsen af fælles og globalt tilladte minimalbestemmelser, der sigter på at hindre en adfærd, der går imod konkurrencen, ville allerede være et betydeligt fremskridt.
toutes les personnes libérées qui sont capables seront admises dans l'armée de l'Union.
der er i stand, vil blive accepteret i Unionens militær.
les intentions derrière les actions musulmanes déterminent si lesdites actions sont admises ou non.
intentionerne bag muslimske handlinger, der afgør, hvorvidt disse handlinger er tilladte eller ikke.
sont considérées comme admises pour la durée de toute la relation d'affaires.
kunden og gælder som accepteret for hele forretningsforbindelsens varighed.
Outre les membres de la Commission, toutes les autres personnes en fonction dans les différentes institutions de l'Union doivent pouvoir montrer qu'elles respectent des règles de conduite transparentes et généralement admises.
Ud over medlemmerne af Kommissionen skal alle andre ansatte hos Unionens forskellige institutioner kunne påvise, at de efterlever transparente og alment godkendte adfærdskodekser.
conforme aux règles de comptabilité généralement admises.
en rimelig måde og i overensstemmelse med almindelig anerkendt regnskabspraksis.
Ces exceptions sont mentionnées expressément dans les dispositions du traité ou ont été admises par la Cour de justice européenne sur la base du traité.
De er udtrykkeligt nævnt i traktatens bestemmelser eller er accepteret af EF-Domstolen på grundlag af traktaten.
les bouteilles en verre sont admises à bord.
glasflasker er tilladte i et luftfartøj.
Le créancier est remboursé d'une part proportionnelle identique à celle des autres créanciers dont les créances ordinaires non garanties ont été admises dans la procédure de faillite.
Kreditoren får udbetalt en forholdsmæssig andel tilsvarende de andre kreditorer, hvis usikrede, almindelige krav blev anerkendt under konkursbehandlingen.
Les principales erreurs admises par les fleuristes pour s'occuper de l'usine sont les suivantes.
De største fejl, som blomsterhandlere tillader i plejen af anlægget, er som følger.
Ces exigences sont décrites dans les paragraphes qui suivent, accompagnées des conditions particulières éventuellement admises dans chaque cas pour les interfaces et les paramètres fondamentaux concernés.
Kravene til grundparametrene er beskrevet i følgende afsnit sammen med eventuelle særlige forhold, der tillades i hvert enkelt tilfælde for de pågældende grundparametre og grænseflader.
Elle a pu accélérer, à dater du 1er janvier 1987, la libre circulation de la plupart des variétés admises en Espagne dans le reste de la Communauté, et vice versa.
Pr. 1. januar 1987 kunnet fremskynde den fri bevægelighed for de fleste i Spanien tilladte sorter i resten af Fællesskabet og omvendt.
les normes résultant de MAITS deviennent largement admises dans les comités internationaux de standardisation.
standarderne resulterende fra MAITS vil blive bredt accepteret i standardiserings- og telematik-miljøerne.
sont considérées comme admises pour la durée de toute la relation d'affaires.
kunden og gælder som accepteret for hele forretningsforbindelsens varighed.
les normes résultant de MAITS deviennent largement admises dans les normes et les communautés de télématique.
standarderne resulterende fra MAITS vil blive bredt accepteret i standardiserings- og telematik-miljøerne.
qui ne peuvent être offertes au public ni admises à négociation sur un marché réglementé.
som ikke kan udbydes til offentligheden eller godkendes til forhandling på et reguleret marked.
devront être admises à l'hôpital.
skal indlægges på hospitalet.
Dans ce cas, les déclarations requises ou admises par le présent article sont celles prévues pour les aliments complets;
I saa fald er de i denne artikel foreskrevne eller tilladte angivelser de samme som for fuldfoder.
Resultater: 667, Tid: 0.1091

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk