AMENDEMENTS - oversættelse til Dansk

ændringsforslag
amendement
modification
proposition
ændringer
modification
changement
amendement
changer
variation
révision
altération
évolution
transformation
modifiant
forslag
proposition
projet
suggestion
proposé
ændringsforslagene
amendement
modification
proposition
ændringerne
modification
changement
amendement
changer
variation
révision
altération
évolution
transformation
modifiant
ændring
modification
changement
amendement
changer
variation
révision
altération
évolution
transformation
modifiant
ændringsforslaget
amendement
modification
proposition
ændringen
modification
changement
amendement
changer
variation
révision
altération
évolution
transformation
modifiant
forslagene
proposition
projet
suggestion
proposé

Eksempler på brug af Amendements på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Prévision politique de la situation, compte tenu du nombre de voix nécessaire pour l'approbation des amendements ou le rejet de la position commune.
Politisk vurdering af situationen under hensyn til antallet af nødvendige stemmer til godkendelsen af ændringsforslaget eller forkastelsen af den fælles holdning.
J'ai quelques problèmes avec les amendements 10 et 36/37, à savoir ceux qui anticipent sur la directive-fille relative au transport aérien.
Jeg har problemer med forslagene 10 og 36/37 om at udarbejde datterdirektiver for at foregribe flystøjen.
L'acceptation des amendements par l'Union est donc soutenue par des engagements réels qui garantissent la réussite du processus.
EU's godkendelse af ændringen bliver således støttet af reelle tilsagn, som sikrer, at processen fungerer godt.
L'acceptation des amendements à l'accord ADPIC par l'Union envoie un message positif et optimiste à ces pays.
EU's godkendelse af ændringen af TRIPS-aftalen sender et positivt og lovende signal til udviklingslandene.
Il s'agit en particulier des amendements 4 à 6, 10 à 12, ainsi que 15 et 16.
Det drejer sig her om forslagene 4-6, 10-12 samt 15 og 16.
Avant que le vote sur les amendements budgétaires ne commence, je dois faire une déclaration à
Før afstemningen om forslagene til budgettet vil jeg gerne foreslå en række tekniske ændringer,
Les amendements à la convention SOLAS et à la partie A du code ISPS contiennent des dispositions obligatoires.
Ændringen til SOLAS-konventionen og til del A i ISPS-koden medfører obligatoriske regler.
Les amendements 7 à 10 constituent quant à eux des amendements de compromis, mais pas l'amendement 6- contrairement à ce que dit la liste de vote préparée.
Forslagene 7-10 er kompromisforslag, men ikke forslag 6, i modsætning til det, der er opført på den forberedte afstemningsliste.
En dépit de ces réserves, nous voterons ces amendements, à l'exception de celui de Mme Van Dijk.
Trods disse betænkeligheder vil vi støtte forslagene med undtagelse af et forslag fra fru van Dijk.
Partie à l'Accord non amendé au regard de tout État partie qui n'est pas lié par ces amendements.
Betragtes som deltager i den uændrede aftale i forhold til enhver deltagende stat, som ikke er bundet af ændringen.
C'est pourquoi je vous demande de soutenir le rapport Fiori et de refuser les amendements de suppression.
Derfor vil jeg gerne bede Dem støtte Fiori-betænkningen og forkaste forslagene om annullering.
Pour ce qui est du texte des amendements 10, 13, 14, 18, la Commission est d'accord avec les principes motivant les changements proposés et peut accepter la plupart des textes avancés.
Kommissionen er enig i principperne bag ændringsforslag 10, 13, 14 og 18 og i teksten i de fleste forslag.
En règle générale, les amendements adoptés en commission ou en plénière sont à la base du mandat de
Mandatet for Parlamentets forhandlingsteam er som hovedregel baseret på de ændringsforslag, der er vedtaget af udvalget
Le Conseil des ministres statue à l'unanimité sur les amendements ayant fait l'objet d'un avis négatif de la Commission.
Ministerrådet træffer afgørelse med enstemmighed om de ændringer, som Kommissionen har afgivet negativ udtalelse om.
Enfin, nous soutiendrons également plusieurs nouveaux amendements, plus précisément les amendements 11-13, 7-9 et nous souhaitons avoir un vote en conscience sur l'amendement 14.
Endelig kan vi også støtte en række af de nye ændringsforslag- specielt nr. 11-13 og 7-9- og vi vil gerne have en fri afstemning om ændringsforslag 14.
Les amendements adoptés par la commission du commerce international sont,
De ændringsforslag, som Udvalget om International Handel har vedtaget,
Les amendements prévoient cependant que l'instrument soit appelé Progress,
Det står dog i ændringsforslagene, at instrumentet skal hedde Progress,
Je suis d'accord avec le principe et les intentions des amendements 6, 19, 22 et 23, mais je pense que le principe énoncé devrait être appliqué différemment.
Jeg kan godkende princippet og hensigterne bag ændringsforslag 6, 19, 22 og 23, men jeg tror, det bør gennemføres på en anden måde.
Elle peut également accepter, en partie ou en principe, les amendements 8, 11 à 14, 16, 18, 20 à 24 et 26 à 28.
Kommissionen kan ligeledes acceptere dele af eller principperne bag ændringsforslag 8, 11 til 14, 16, 18, 20 til 24 og 26 til 28.
Si vous examinez ce soir les amendements que les socialistes soutiendront,
Hvis De i aften ser på de ændringsforslag, som Socialdemokraterne vil støtte,
Resultater: 18364, Tid: 0.0769

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk