INSISTANT - oversættelse til Dansk

insistere
insister
exiger
understreger
souligner
insister
rappeler
préciser
signaler
mettre en évidence
accentuer
mettre l'accent
fremhæver
souligner
mettre en évidence
insister
accentuer
mettre en valeur
mettre en surbrillance
mettre en lumière
mettre en exergue
surligner
sélectionner
vægt
poids
importance
accent
attention
masse
pondération
balance
est accordée
vedholdende
tenace
persévérant
durable
constamment
persistance
implacable
obstinément
persistante
soutenue
constante
påtrængende
urgent
envahissant
pressant
invasive
urgence
intrusive
importuns
insistant
urgemment
arrivistes
fokusér
insisterer
insister
exiger
insisterende
insister
exiger
insisterede
insister
exiger
understregede
souligner
insister
rappeler
préciser
signaler
mettre en évidence
accentuer
mettre l'accent
understrege
souligner
insister
rappeler
préciser
signaler
mettre en évidence
accentuer
mettre l'accent
understreges
souligner
insister
rappeler
préciser
signaler
mettre en évidence
accentuer
mettre l'accent
fremhæves
souligner
mettre en évidence
insister
accentuer
mettre en valeur
mettre en surbrillance
mettre en lumière
mettre en exergue
surligner
sélectionner

Eksempler på brug af Insistant på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
La coloration unique définit le contour de l'iris en insistant sur le contraste naturel de l'éclat de la cornée.
Den unikke farve definerer konturen af irisen hvilken fremhæver den naturlige kontrast med glans af hornhinden.
Nous nous concentrons sur la sécurité de la vie et en insistant sur la recherche et le développement depuis la société créée.
Vi fokuserer på livet sikkerhed og insistere på forskning og udvikling, da selskabet oprettet.
Les frais d'aspect particulier n'a pas besoinaccentuation, il ne peut pas être appelé Kosolapka mieux l'appeler un noble et beau, en insistant sur la beauté de sa nature.
De ejendommelige udseende gebyrer behøver ikkeaccentuering, kan det ikke kaldes Kosolapka bedre kalde det en ædel og smuk, understreger skønheden i sin natur.
Et j'ai lu une troisième fois en insistant sur les chapitres que j'aimais le plus.
Og jeg læste en tredje gang med vægt på de kapitler, som jeg kunne lide mest.
Je ne peux accepter cette Charte si elle ne fait pas l'objet d'amendements insistant davantage sur les droits sociaux fondamentaux
Uden ændringer, som i højere grad fremhæver sociale grundlæggende rettigheder og miljøet, kan jeg ikke
Cette structure de programme de 2 ans fournit un calendrier équilibré en insistant fortement sur les créations de l'art et de la production.
Dette 2 årigt program struktur giver en afbalanceret tidsplan kraftigt understreger kunst kreationer og produktion.
Nous sommes un groupe de gens stupides à Foshan en Chine collées entre elles et en insistant notre rêve.
Vi er en gruppe af dumme mennesker i Foshan Kina stikker sammen og insistere på vores drøm.
Cela signifie que dès 1995, 12 des 15 États membres avaient ajusté leur système de prélèvements en insistant plus sur les prélèvements directs
Det betyder, at fra 1995 havde 12 ud af de 15 medlemsstater tilpasset deres afgiftssystem med mere vægt på direkte afgifter
Le programme du programme comprend des cours qui offrent une profondeur théorique dans le développement des entreprises respectivement différentes perspectives sur l'entrepreneuriat, en insistant particulièrement sur les perspectives scandinaves.
Program pensum indeholder kurser, der giver en teoretisk dybde i forretningsudvikling henholdsvis forskellige perspektiver på iværksætteri, især understreger skandinaviske perspektiver.
Rocky devenait insistant et semblait vraiment vouloir voir ce qu'il y avait là-dessous.
Rocky var vedholdende og virkede til, at han virkelig gerne ville se, hvad der var under bandagerne.
Résumé des caractéristiques du produit défini dans l'annexe III de l'avis du CHMP en insistant sur les points suivants.
Produktresumeet, gengivet i bilag III i CHMP' s udtalelse med vægt på følgende.
un amant insistant va se préparer à y entrer.
vil den vedholdende elsker forberede sig på at komme ind i den.
l'installateur est trop insistant.
installationsprogrammet er for påtrængende.
Jean court taille haute- le modèle allonge les jambes visuellement en insistant sur la taille.
Beskåret jeans med høj talje- modellen forlænger visuelt benene med vægt på taljen.
Ce qui les a bien amusés dans l'aire- bien qu'il soit un très insistant paon a essayé de manger notre pique-nique!
Og havde det sjovt i stedet legeplads- selv om en meget meget vedholdende Peacock forsøgte at spise vores picnic!
XF est une créature affirmative dotée d'une stratégie offensive, insistant avec véhémence sur la possibilité d'un changement social à grande échelle pour tous les étrangers que nous sommes.
XF er et offensivt og aktivt væsen, der kamplystent insisterer på muligheden for social forandring på en stor skala for alle vores fremmede pårørende.
Utilisation Commencez votre rituel nettoyant en massant une petite quantité sur cheveux mouillés, en insistant sur les racines.
Start dit personlige renseritual ved at massere en lille mængde ind i vådt hår, fokusér på rødderne.
L'idée de Google insistant doucement que les sites Web évitent ces types d'annonces au fil du temps est la plupart du temps très bien.
Idéen om, at Google forsigtigt insisterer på, at websteder undgår de pågældende annoncetyper over tid, er for det meste fint.
Dieu lui-même m'était complètement familier, d'après sa manifestation antérieure, en tant que Jéhovah-- insistant jalousement qu'il n'y a pas d'autres dieux.
Gud selv var letgenkendelig fra sin tidligere manifestation som Jahve-- misundeligt insisterende på ingen andre guder.
Mais il y a des hommes qui littéralement grimpent partout, insistant sur leur participation à la solution du problème,
Men der er mænd, der bogstaveligt talt klatre overalt og insisterer på deres deltagelse i løsningen af problemet,
Resultater: 308, Tid: 0.1174

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk