eau de sourcel'eau thermalede l'eau de roched'eau minérale
foråret vand
kilde vand
eau de source
Eksempler på brug af
L'eau de source
på Fransk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
La majorité des entreprises choisit l'équipement qui permet de corriger la mauvaise qualité del'eau de source et de le mettre en conformité avec les exigences réglementaires relatives à la qualité de l'eau traitée.
De fleste virksomheder vælger udstyr, der kan rette den dårlige kvalitet af kilden vand og bringe det i overensstemmelse med de lovgivningsmæssige krav til kvaliteten af behandlet vand..
Si vous pensez à la plage de la mer bleue, l'eau de source dans la douche et de la plage libre,
Hvis du tror på det blå hav strand, kildevand i brusebad og gratis strand,
En Irlande une enquête sur la présence du radon dans les eaux de source a été engagée.
I Irland har man iværksat en undersøgelse om radonindholdet i kildevand.
En outre, les eaux de source doivent satisfaire aux dispositions de la directive 80/778/CEE du Conseil, du 15 juillet 1980, relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine(*).
Derudover skal kildevand overholde bestemmelserne i Rådets direktiv 80/778/EØF af 15. juli 1980 om kvaliteten af drikkevand(*).
Les eaux minérales naturelles et les eaux de source sont visées par la directive 80/777,
Naturligt mineralvand og kildevand er omfattet af direktiv 80/777,
L'eau de ses sources est utilisé pour aider les personnes souffrant de problèmes d'estomac ou de foie.
Dens kilde vand menes at hjælpe mennesker med mave og leverproblemer.
de la directive 2009/54/CE, les eaux de source devraient respecter les dispositions de la présente directive.
i direktiv 2009/54/EF bør kildevand overholde bestemmelserne i dette direktiv.
les eaux de surface offrent un excellent complément aux sources d'eau claire telles que les eaux de source et souterraines.
er overfladevandet et fremragende supplement til uberørte vandkilder som f. eks. kildevand og grundvand.
Il convient, donc de supprimer les eaux minérales et les eaux de sourcesde l'annexe I du règlement(CEE) n° 2081/92.
Mineralvand og kildevand bør således udgå af bilag I til forordning( EØF) nr. 2081/92.
Si les eaux de sourcede la Méditerranée ne se sont pas encore suffisamment réchauffées,
Hvis Middelhavets forårsvande endnu ikke er opvarmet tilstrækkeligt grundigt,
Les eaux minérales naturelles et les eaux de source déjà enregistrées
Naturligt mineralvand og kildevand, der allerede er registreret
Le printemps: La meilleure eau pour la santé humaine est l'eau de source fraîche.
Foråret: Det bedste vand til menneskers sundhed er frisk kildevand.
Faut-il utiliser del'eau de source?
Skal der nødvendigvis udspringe vand af et udspring?
Laisser la vie être comme l'eau de source.
Lad livet være som kildevand.
Remplacer l'eau de source peut être bouillie réfrigérée ou filtrée.
Udskift kildevand kan koges kølet eller filtreres.
Pourquoi dit-on que l'eau de source est meilleure?
Hvorfor tror vi, at renset vand er bedre?
Avec l'eau de source et le soufre du spa de Harrogate.
Med kildevand og svovl fra Harrogate Spa.
Il est alimenté par l'eau de source et fonctionner sans chlore.
Det fødes af kildevand og drives uden chlor.
La seule exception est Rock Water, préparée avec del'eau de source naturelle.
Undtagelsen, Rock Water( Kildevand), er lavet af vand fra en naturlig kilde.
Pour dilution l'antisepsie est utilisée seulement distillé ou l'eau de source.
Fortyndet eller nøglevand bruges til at fortynde det antiseptiske middel.
Français
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文