CONJUNTO DE PROPUESTAS - oversættelse til Dansk

række forslag
serie de propuestas
conjunto de propuestas
serie de sugerencias
variedad de propuestas
serie de proposiciones
numerosas propuestas
propone una serie
una variedad de sugerencias
conjunto de recomendaciones
paquete de propuestas
sæt forslag
conjunto de propuestas
serie de propuestas
pakke af forslag
paquete de propuestas
conjunto de propuestas
samtlige forslag
todas las propuestas
forslagspakke
paquete de propuestas
conjunto de propuestas
samling forslag
det sæt forslag

Eksempler på brug af Conjunto de propuestas på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
El 27 de mayo de 1991, la Comisión presentaba a los representantes de las organizaciones de las pequeñas empresas y de la artesanía un conjunto de propuestas de acciones establecidas a partir de las reomendaciones de Aviñón.
Den 27. maj 1991 forelagde Kommissionen en pakke af forslag udarbejdet på grundlag af anbefalingerne fra Avignon for repræsentanterne for organisationerne for håndværk og små virksomheder.
remitió al Consejo un conjunto de propuestas para la realización de la última fase(COM(86) 550 final).
vedtog Korn missionen en række forslag med henblik på iværksættelse af sidste etape og tilstillede Rådet disse( KOM( 86) 550 endel.).
la que se reúne actualmente en Moscú- la Comunidad Europea someterá a examen ese conjunto de propuestas a que aludo.
der finder sted nu i Moskva- må Det Europæiske Fællesskab fremlægge en forslagspakke vedrørende disse spørgsmål.
Por esta razón la Comisión Europea adoptó el 18 de noviembre de 1998 un conjunto de propuestas destinadas a proteger la salud de los trabajadores pertenecientes a los sectores excluidos de la Directiva 93/104/CE sobre el tiempo de trabajo.
Dette er baggrunden for, at Europa-Kommissionen den 18. november 1998 vedtog en samling forslag, med henblik på at beskytte helbredet for de arbejdstagere der arbejder inden for sektorer, der ikke er omfattet af arbejdstidsdirektivet 93/104/EF.
apoyado por una Comunicación de la Comisión Europea que presenta un conjunto de propuestas con la mayoría de las cuales estoy de acuerdo.
der støttes af en meddelelse fra Kommissionen, der stiller en række forslag, hvoraf vi er enige i de fleste.
El conjunto de propuestas presentado hoy crea las condiciones necesarias para
Det sæt forslag, der fremlægges i dag, skaber forudsætningerne for,
Creo que este conjunto de propuestas ofrece unas perspectivas que no son,
Jeg finder, at disse forslag tilsammen endelig kan give perspektiver,
Para comenzar, debería consultarse a todos los Parlamentos nacionales, y el conjunto de sus propuestas constituirían el documento de base sobre el que discutirían los Estados miembros durante las negociaciones posteriores.
For det første burde alle nationale parlamenter høres, og alle deres samlede forslag burde tjene som grundlag for det basisdokument, medlemmerne skal diskutere i de efterfølgende forhandlinger.
no se ha procedido a una evaluación intersectorial del impacto del conjunto de propuestas.
er der ikke blevet gennemført en sektoriel analyse af konsekvenserne af hele pakken af forslag.
que el Parlamento tenga la oportunidad de finalizar su primera lectura del conjunto de propuestas de Agenda 2000.
her i dag og Parlamentets mulighed for at foretage en førstebehandling af hele pakken af forslag om Agenda 2000.
Quisiera felicitar a la Comisión por el importante paso que dio al iniciar este proceso de aplicación del artículo 13 mediante el conjunto de propuestas de lucha contra la discriminación que presentó.
Jeg vil derfor gerne lykønske Kommissionen med det vigtige skridt, som den har taget ved at sætte gennemførelsen af artikel 13 i gang med den pakke af forslag til bekæmpelse af forskelsbehandling, som den har fremlagt.
La Comisión Europea adoptó el 13 de octubre un conjunto de propuestas con vistas a prorrogar a 2005 y 2006 el apoyo
Europa-Kommissionen vedtog den 13. oktober en række forslag med henblik på i 2005 og 2006 at forlænge EU's støtte til fredsprocessen i Nordirland
comerciales con Australia y Nueva Zelanda, así como un conjunto de propuestas de texto de la UE que cubren las áreas de negociación de 12 presentadas hasta ahora en las conversaciones con Australia y áreas de 11. presentado hasta ahora a Nueva Zelanda.
New Zealand samt et sæt forslag til EU-tekst om 12-forhandlingsområder, der foreløbig er forelagt i forhandlingerne med Australien og 11-områderne fremlagt indtil videre til New Zealand.
Bajo la dirección del señor Rehn, la Comisión ha esbozado un conjunto de propuestas que van en la dirección correcta
Under ledelse af Olli Rehn har Kommissionen udarbejdet en række forslag, der går i den rigtige retning
Se dirigió un conjunto de propuestas al Consejo referente, por una parte, a medidas destinadas
Der er blevet fremsendt en række forslag til Rådet vedrørende på den ene side foranstaltninger,
La Comisión Europea ha adoptado en el día de hoy un conjunto de propuestas relativas al intercambio de datos de los registros de nombres de los pasajeros(PNR)
Europa-Kommissionen har i dag vedtaget en forslagspakke vedrørende udveksling af PNR-oplysninger( Passenger Name Record- passagerlisteoplysninger) med tredjelande. Pakken består af
debemos esperar que rechacen otra vez, antes del fin de semana, otro conjunto de propuestas.
vi skal forvente, at endnu et sæt forslag vil blive afvist af Dem og andre inden weekenden.
acompañada de un conjunto de propuestas relativas, por una parte,
ledsaget af en række forslag om dels midlertidige foranstaltninger,
cumplí con mi cometido en la Cámara de los Lores del Reino Unido el año pasado-, la Comisión presente este conjunto de propuestas tan confuso y sin sentido.
ratificeringen af Lissabontraktaten- og jeg gjorde for øvrigt mit i Det Forenede Kongeriges overhus sidste år- stiller dette ekstremt forvirrede og meningsløse sæt forslag.
una visión común y presenta un conjunto de propuestas que constituyen una base sólida para el desarrollo de la estrategia,
en fælles vision og fremsat en række forslag, der danner et solidt grundlag for at udvikle strategien,
Resultater: 83, Tid: 0.0963

Conjunto de propuestas på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk