CONSTATAR - oversættelse til Dansk

konstatere
constatar
comprobar
observar
señalar
afirmar
determinar
comprueba
detectar
establecer
encontrar
fastslå
determinar
establecer
declarar
constatar
afirmar
comprobar
identificar
concluir
decir
considerar
se
ver
mira
consulte
véase
ves
observar
descubre
comprobar
mirá
at bemærke
destacar
a notar
a tener en cuenta
de mención
resaltar
tomar nota
recordar
para observar
advertir
constatar
at finde
a encontrar
para buscar
para localizar
para reservar
conseguir
konstateres
constatar
comprobar
observar
señalar
afirmar
determinar
comprueba
detectar
establecer
encontrar
konstaterer
constatar
comprobar
observar
señalar
afirmar
determinar
comprueba
detectar
establecer
encontrar
fastslås
determinar
establecer
declarar
constatar
afirmar
comprobar
identificar
concluir
decir
considerar
konstaterede
constatar
comprobar
observar
señalar
afirmar
determinar
comprueba
detectar
establecer
encontrar
ser
ver
mira
consulte
véase
ves
observar
descubre
comprobar
mirá
ses
ver
mira
consulte
véase
ves
observar
descubre
comprobar
mirá
fastslår
determinar
establecer
declarar
constatar
afirmar
comprobar
identificar
concluir
decir
considerar

Eksempler på brug af Constatar på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Pero, como puede usted constatar, en alguno que otro caso ocurre lo que ahora ha sucedido.
Men, som De ser, i det ene eller andet tilfælde forløber det så på denne måde.
El señor Barroso no se equivocó en el debate en el Pleno al constatar la ausencia de consenso sobre una propuesta de directiva marco.
Hr. Barroso tog ikke fejl under forhandlingerne på plenarmødet, da han konstaterede, at der ikke var enighed om et forslag til rammedirektiv.
Por ejemplo, justamente en el caso de las tarifas de navegación se puede constatar que el mercado es muy poco transparente.
Netop ved roaming-gebyrerne konstaterer man, at markedet er meget uigennemsigtigt.
Además, se debe constatar que la participación de los trabajadores en la gestión de la sociedad constituye un objetivo legítimo con arreglo al Derecho de la Unión.
Det må endvidere konstateres, at arbejdstagernes deltagelse i selskabets ledelse udgør et legitimt formål i henhold til EU-retten( 81).
Naturalmente, la Comisión nos dirá que entretanto en algún que otro lugar se pueden constatar señales de mejora.
Naturligvis vil Kommissionen sige, at der nu muligvis kan ses tegn på forbedringer hist og pist.
Muchos propietarios de mascotas se asustan al constatar un bulto en la barriga de sus perros.
Mange dyreejere bliver skræmte, når de ser en udposning på deres hunds mave.
hasta ahora no se puede constatar ninguna mejora esencial en la seguridad de las instalaciones nucleares.
desværre kan der indtil nu ikke konstateres nogen væsentlig forbedring af sikkerheden i reaktoranlæggene.
como puede constatarse en Ámbito, su primer libro.
som det kan ses i anvendelsesområde, hans første bog.
No obstante, todo ser humano puede interrogarse acerca de su salvación, al constatar sus flaquezas e imperfecciones.
Hver person kan imidlertid være bekymret om hans frelse, når man ser på deres svagheder og mangler.
Para lo segundo será necesario constatar que la mercancía es«falsificada» o«pirata» en el sentido del artículo 2.
For sidstnævntes vedkommende er det nødvendigt at fastslå, at varen er» forfalsket« eller» piratkopieret« i henhold til definitionen i artikel 2.
Me complace particularmente constatar que el Parlamento Europeo está de acuerdo con la filosofía básica de la propuesta de la Comisión.
Jeg er specielt glad for at se, at Europa-Parlamentet er enig i den grundlæggende filosofi bag Kommissionens forslag.
Hoy debemos constatar que, por desgracia, eso no es así.
Men vi bliver i dag nødt til at konstatere, at det desværre slet ikke er tilfældet.
Esta opinión es lo más cerca que puede llegarse a constatar que los responsables en la Comisión se escudan detrás de un muro de silencio
Udtalelsen er det tætteste, man kan komme på en konstatering af, at de ansvarlige i Kommissionen dækker sig bag tavshedens mur
Incluso renunció a un lucrativo contrato comercial al constatar que en la fabricación del producto,
Han gav selv op en lukrativ forretning kontrakt konstatering af, at gøre produktet,
Me complace enormemente constatar que este informe aborda la falta de transparencia en este sector.
Det glæder mig meget at se, at problemet med den manglende gennemsigtighed i råvaresektoren bliver berørt i denne betænkning.
Debes constatar que no tenga pequeñas piezas que puedan desprenderse
Du skal verificere, at det ikke har små stykker, der kan fjernes
Ahora podemos constatar que algunos países que precisamente se encuentran cómodamente lejos de los flujos de refugiados endurecen muchísimo su política de asilo
Nu kan vi konstatere, at nogle lande, som netop ligger bekvemt langt væk fra flygtningestrømmene, strammer deres flygtninge-
solo quería constatar que Ángela es encantadora,
jeg ville bare bemærke, at Angela er dejlige,
En caso de constatarse una vulneración o infracción, New Honey estará facultada para eliminar
Ved konstatering af overtrædelse af forretningsbetingelserne er New Honey berettiget til at ændre
Es preciso constatar, a este respecto, que la demandada no niega que el método de cálculo así aplicado sea un método serio y consolidado en el mercado.
Hertil skal det fastslås, at Kommissionen ikke har bestridt, at den således anvendte beregningsmetode er seriøs og almindelig anerkendt på markedet.
Resultater: 735, Tid: 0.4563

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk