INCREMENTO DEL USO - oversættelse til Dansk

stigningen i brugen
væksten i brugen

Eksempler på brug af Incremento del uso på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Hace tan solo unas semanas parecía poco probable que se llegara a fijar objetivos vinculantes orientados a conseguir para 2020 un incremento del uso de energías renovables hasta abarcar un 20% del consumo energético total de los países de la UE. Por tanto.
Men bare for få uger siden forekom det helt urealistisk at tro på bindende målsætninger om at øge brugen af vedvarende energi til en femtedel af EU-landenes samlede energiforbrug inden 2020.
Aunque los mercados de comercio electrónico, uno de los varios tipos de proveedores cubiertos en principio por esta iniciativa, pueden incluir la entrega física de bienes suministrados por las empresas a los consumidores, no se espera que el incremento del uso de estos servicios como resultado de la propuesta perjudique de manera significativa al entorno.
Selv om e-handel markedspladser, en af de forskellige typer af tjenesteydere, der er omfattet af initiativet, kan omfatte fysisk levering af varer leveret fra virksomheder til forbrugere, forventes øget brug af denne type tjenesteydelse som følge af forslaget ikke, at få en betydelig negativ indvirkning på miljøet.
A su vez, se espera que esto conlleve un incremento del uso del agua del grifo, que contribuirá a
Dette ventes med tiden at føre til øget brug af ledningsvand, og derigennem bidrages der til at mindske mængden af plastaffald
Subraya que el incremento del uso de instrumentos financieros en la política de cohesión requiere una mayor participación del Parlamento Europeo a la hora de controlar las actividades del BEI, y también para permitir una mejor evaluación de las implicaciones y consecuencias de la actividad del BEI;
Understreger, at den øgede anvendelse af finansielle instrumenter i samhørighedspolitikken kræver øget inddragelse af Europa-Parlamentet i forbindelse med kontrollen med EIB's aktiviteter og for at gøre det muligt at vurdere betydningen og konsekvenserne af EIB's rolle bedre;
SUBRAYA la importancia de la radiodifusión pública y la anima a que siga aportando su importante contribución al fomento del seaor audiovisual, entre otras cosas participando activa mente en el desarrollo de los nuevos servicios digitales, que permiten facilitar el acceso de todos los ciudadanos a la sociedad de la información; i el desarrollo de los instrumentos bancários y financieros y el incremento del uso de los mismos.
UNDERSTREGER betydningen af den offentlige radio- og tv-virksomhed og tilskynder den til at fortsætte sit betydelige bidrag til fremme af den audiovisuelle sektor, bl.a. ved at deltage aktivt i udviklingen af de nye digitale tjenester, hvormed alle borgere lettere kan få adgang til informationssamfundet, i til udvikling af bank- og finansinstrumenter og øget anvendelse af disse.
Señorías, soy optimista-lo han dicho alguno de los oradores, como el Sr. Turmes- en el sentido de que en los próximos años el incremento del uso de las energías renovables va a suponer un abaratamiento de los costes
Mine damer og herrer, jeg er optimistisk- og det har nogle af talerne, f. eks. hr. Turmes, sagt- for i det kommende år vil stigningen i forbruget af vedvarende energi medføre et fald i udgifterne,
el Consejo señaló que la política energética de la UE debería tratar de aumentar de forma significativa el uso de las fuentes de energía renovables, y que un incremento de el uso de la energía renovable,
juni 2004 i Bonn konstaterede Rådet, at EU's energipolitik bør stræbe efter at øge anvendelsen af vedvarende energikilder betragteligt, og at en øget anvendelse af vedvarende energier,
Algunos economistas dijeron que los picos fueron causados por un incremento en la demanda por parte del boom de población de clase media en China e India, y el incremento del uso de maíz para el etanol.
Nogle økonomer siger, at stigningerne skyldes den stigende efterspørgsel fra middelklassen i Kina og Indien samt den stigende anvendelse af majs til ethanol-produktion.
que sigue siendo la droga más extendida en la UE y un incremento del uso abusivo de medicamentos.
forbruget af cannabis er stagnerende, men at det stadig er det mest udbredte rusmiddel i EU, medens brugen af amfetamin og medicinmisbruget er stigende.
en la que se aborda el alarmante incremento del uso de tales medicamentos.
der fokuserede på den alarmerende stigning af dette fænomen lægemidler i EU, blev vedtaget i 2011 og taget i anvendelse i medlemsstaterne i januar 2013.
Por escrito.-(EN) Acojo con agrado la declaración de la Comisión en la que fija ambiciosos objetivos de reducción de un 20% de las emisiones de carbono para el año 2020 y de incremento del uso de fuentes de energía renovables.
Jeg bifalder Kommissionens fastsættelse af ambitiøse målsætninger for nedbringelse af kuldioxidudledninger med 20% inden udgangen af 2020 og stigende brug af vedvarende energiformer.
El programa incluye más de 40 medidas más, por ejemplo: objetivos de incremento del uso de las fuentes de energíarenovables;normas de rendimiento energético para los nuevos edificios;compromisos voluntarios, por parte de losfabricantes de turismos, de reducción de las emisiones de producidas por sus coches,etc.
Programmet indeholder over 40 andre foranstaltninger.F. eks.:mål for øget anvendelse af vedvarende energikilder; energieffek tivitetsnormer for nye bygninger; bilfabrikanter, der sælger privatbiler i EU, har frivilligt indgået forpligtelser om at reducere.
Fumar THC también provoca la inhalación de solventes residuales en el aceite de cannabis y el incremento de su uso debido a la facilidad de fumar,
Vaping af THC forårsager også inhalering af resterende opløsningsmidler i cannabisolie og forøgelsen af brug på grund af letheden af vaping,
Incremento en el uso de dispositivos móviles.
Stigning i brugen af mobil enhed.
Un 48% de reducción en el riesgo de incremento en el uso de tratamiento con beta-agonistas de corta duración(HR: 0.52).
En 48% nedsættelse af risikoen for øget brug af SABA-behandlinger( HR: 0,52).
Los cargos por incremento de uso de un Programa sean debidos.
En forhøjelse af brugsbetalingen for et Program forfalder.
Ésto se tradujo en un incremento del uso de trabajadores no obligados.
Det har ført til øget brug af uorganiserede vikarer.
La política de plaguicidas no puede centrarse exclusivamente en la autorización de las sustancias tal y como queda regulada en la presente directiva, entre otras razones porque la directiva no permite frenar el continuo incremento del uso y de la dependencia de plaguicidas
Politikken vedrørende pesticider må ikke kun være koncentreret om tilladelse af stoffer, som falder ind under dette direktiv, så meget desto mere som dette ikke er i stand til at afværge den vedvarende stigning i anvendelsen af og afhængigheden af pesticider
Sin embargo, este incremento del uso conlleva una proliferación explosiva del malware móvil, que es el código malicioso diseñado para atacar teléfonos y tablets.
Men i takt med den øgede anvendelse kommer en eksplosion af mobil malware- ondsindet kode, der er designet til smartphones og tablets.
Las recurrentes en casación alegan que el Tribunal General incurrió en un error de Derecho al no examinar de manera adecuada la importancia de la naturaleza gradual del incremento del uso de los inhibidores de la bomba de protones(IBP)
Appellanterne har gjort gældende, at Retten har begået en retlig fejl ved ikke at undersøge den relevante karakter af den gradvise stigning i brugen af protonpumpeinhibitorer( PPI)
Resultater: 328, Tid: 0.0746

Incremento del uso på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk