Eksempler på brug af
Lo componen
på Spansk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Casi nos atreveríamos a afirmar que sí, pues las esencias que lo componen son como un imán que atrae al animal.
Vi tør næsten sige ja, fordi de essenser, der udgør det, er som en magnet, der tiltrækker dyret.
todos los universos locales que lo componen llegan a ese grado de perfección.
når alle lokaluniverserne som det består af er således perfektioneret.
La elección de seguir una maestría en Estudios Europeos es una excelente manera de adquirir una comprensión multidisciplinar de Europa y las naciones que lo componen.
At vælge at forfølge en MA i europæiske studier er en glimrende måde at få en tværfaglig forståelse af Europa, og de nationer, der udgør det.
Todo ello es posible gracias a las dos líneas horizontales que lo componen y al mecanismo complejo que lleva escondido.
Alt dette er muligt takket være de to vandrette linjer, der komponerer det og den komplekse mekanisme, den har skjult.
Ahora bien; no estando formado el soberano sino por los particulares que lo componen, no hay
Den regerende magt udelukkende formes af de individer som sammensætter den, har den ikke
La posibilidad de obtener un metal de otras substancias que contengan los ingredientes que lo componen y de transmutar un metal en otro….
Muligheden for at fremstille metal ud fra andre substanser som indeholder de ingredienser som det består af, og for at omdanne et metal til et andet….
en las piezas que lo componen y en las formas para saber cómo encajan.
i de stykker, der komponerer det og i formularerne, for at vide, hvordan de passer.
La posibilidad de obtener un metal de otras substancias que contengan los ingredientes que lo componen y de transmutar un metal en otro… debe.
Muligheden af at uddrage metal fra andre substanser som indeholder ingredienserne som det består af, at omdanne et metal om til et andet… må derfor stå uafklaret.
Aunque este mueble es imponente, permanece bastante ligero gracias a los muchos detalles que lo componen.
Selv om dette møbel er imponerende, forbliver det ret let takket være de mange detaljer, der komponerer det.
La posibilidad de obtener un metal de otras substancias que contengan los ingredientes que lo componen y de transmutar un metal en otro… debe.
Muligheden for at fremstille metal ud fra andre substanser som indeholder de ingredienser som det består af, og for at omdanne et metal til et andet… må derfor lades uafsluttet.
hidrata todas las capas que lo componen desde el interior.
fugter alle de lag, der komponerer det indefra.
La posibilidad de obtener un metal de otras substancias que contengan los ingredientes que lo componen y de transmutar un metal en otro….
Muligheden af at uddrage metal fra andre substanser som indeholder ingredienserne som det består af, at omdanne et metal om til et andet….
A la hora de limpiar un cuarto de baño, debemos tener en cuenta todos los elementos que lo componen.
Ved design af et badeværelse skal alle elementer, der komponerer det, tages i betragtning.
Es evidente que la mejorsolución combatir la alergia al polvo doméstico evitaría el contacto con las partículas que lo componen y, sobre todo, con los ácaros.
Løsning bekæmpelse af allergi for husstøv ville undgå kontakt med partiklerne, der komponerer det og frem for alt med kvaler.
El tercer grupo de organizaciones europeas lo componenla Comunidad Europea del Car bón
Den tredje gruppe af europæiske organisationer udgøres af Det Europæiske Kul- og Stål fællesskab,
El cuerpo principal del edificio lo componen tres grandes naves, siendo más espaciosa la central.
Hoveddelen af bygningen består af tre store naves, den centrale væsen mere rummelige.
El organismo, en función del número de células que lo componen, puede ser monocelular(bacterias, protozoos, amebas,etc.) o mu.
Organismen, baseret på antallet af celler, som den er sammensat af, kan være monocellulær( bakterie, protozoer, amoebæer osv.) Eller.
El Senado lo componen 81 senadores elegidos por seis años;
Senatet består af 81 senatorer, der er valgt for seks år ad gangen,
El 7,6% restante lo componen principalmente documentos que están siendo examinados en la actualidad(6,28%).
De sidste 7,6% består hovedsageligt af dokumentation, der er under undersøgelse( 6,28%).
El carácter de este tipo de gobierno siempre será determinado por el carácter y la capacidad de los que lo componen.
Karakteren af en sådan regering vil altid blive bestemt af karakter og evnen af dem, der komponere den.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文