ZUR ABSTIMMUNG - oversættelse til Dansk

afstemningen
abstimmung
votum
abstimmen
stimmabgabe
umfrage
abstimmungsergebnis
sættes til afstemning
for at stemme
zur abstimmung
um abzustimmen
ihre stimme
zur stimmabgabe
afstemning
abstimmung
votum
abstimmen
stimmabgabe
umfrage
abstimmungsergebnis
sat til afstemning
til afstemmning
til stemmeafgivelsen

Eksempler på brug af Zur abstimmung på Tysk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ich möchte noch kurz zur Abstimmung etwas sagen.
Jeg vil gerne kort sige noget om afstemningen.
Daher kann ich diesen Antrag nicht zur Abstimmung stellen.
Jeg kan derfor ikke sætte den under afstemning.
Für die Ergebnisse und andere Einzelheiten zur Abstimmung: siehe Protokoll.
Resultater og andre oplysninger om afstemningen: se protokollen.
Ich stelle also die Aufnahme dieses Themas zum Punkt"Menschenrechte" zur Abstimmung.
Vi vil altså stemme om dette som en tilføjelse til punktet" Menneskerettigheder.
ich stelle ihn sofort zur Abstimmung.
jeg vil straks sætte det under afstemning.
kann ich ihn als Zusatz zur Abstimmung stellen.
kan jeg sætte det under afstemning som en tilføjelse.
Wir haben noch Zeit bis zur Abstimmung.
Der er stadig tid til, vi skal stemme.
Kommen wir zur Abstimmung.
Lad os stemme om det.
Er wird dem Parlament vorgelegt, wenn wir heute Nachmittag zur Abstimmung kommen.
Det vil blive forelagt Parlamentet under afstemningen i eftermiddag.
Diese Dokumente wurden gestern im Rat"Allgemeine Angelegenheiten" zur Abstimmung gebracht und angenommen.
På Rådet( almindelige anliggender) blev disse dokumenter i går vedtaget efter afstemning.
Gestatten Sie mir eine Bemerkung zur Abstimmung über die Gründung eines Instituts für Technologie.
Jeg vil gerne have lov til at komme med en bemærkning om afstemningen om oprettelse af Det Europæiske Teknologiske Institut.
Dieser Bericht, der am Donnerstag zur Abstimmung steht, zeigt, wie ich denke, dass das Parlament zwar
Det fremgår efter min mening af denne betænkning, som sættes til afstemning torsdag, at Parlamentet godt nok svarer med et reformforslag,
Er blieb noch bis zur Abstimmung am Donnerstagvormittag und bekam dann einen Gipsverband, so
Han blev her indtil torsdag morgen for at stemme, hvorefter han blev lagt i gips,
So wie er jetzt zur Abstimmung steht, wird er mit einer breiten Mehrheit hier im Plenum verabschiedet werden.
Når den nu sættes til afstemning, vil den blive vedtaget med et stort flertal på plenarmødet.
interessante Debatte unterbrechen und zu einem ebenso interessanten Punkt übergehen- zur Abstimmung über die dringlichen Fragen.
som er mindst lige så spændende, nemlig afstemningen om aktuelle og uopsættelige spørgsmål.
In Ordnung, Sie werden nach der Rede des Präsidenten noch zur Abstimmung da sein,
OK, De vil stadig være her for at stemme efter præsidentens tale,
Unter diesen Bedingungen würde es die Klugheit erfordern, alle Änderungsanträge zur Abstimmung zuzulassen, auch wenn man weiß,
Under disse betingelser ville det klogeste være at acceptere alle ændringsforslag og sætte dem til afstemmning, vel vidende,
der morgen im Parlament zur Abstimmung kommt, ist das Ergebnis einer langwierigen Arbeit.
vi drøfter her til aften, og som sættes til afstemning i Parlamentet i morgen, er resultatet af et langvarigt arbejde.
es nach der Abstimmung ja noch die Erklärungen zur Abstimmung gibt.
jeg minder om, at der er stemmeforklaringer efter afstemningen.
aber viele Kollegen haben das Plenum verlassen und wollten nicht bis zur Abstimmung bleiben.
mange af kollegerne forlod salen og ønskede ikke at blive for at stemme.
Resultater: 878, Tid: 0.0417

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Tysk - Dansk