RIGHT OF CANCELLATION - oversettelse til Norsk

[rait ɒv ˌkænsə'leiʃn]
[rait ɒv ˌkænsə'leiʃn]
angreretten
right of withdrawal
cancellation right
right to cancel
right of revocation
return right
cooling-off period
returrett
return policy
right of return
right of cancellation
angrefrist
cooling-off period
cooling off period
cancellation period
right of cancellation
withdrawal period
right to regret
avbestillingsrett

Eksempler på bruk av Right of cancellation på Engelsk og deres oversettelse til Norsk

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The right of cancellation can therefore not be used by companies
Angreretten kan derfor ikke benyttes av firmaer
If the buyer has not received any information about the right of cancellation at all, the period will be one year.
Hvis kjøperen ikke har mottatt noen opplysninger om angreretten i det hele tatt, vil angrefristen være ett år.
The right of cancellation assumes that you notify the Seller of this(notice period)
Angreretten forutsetter at du senest innen 14 dager etter at du mottar leveransen
The Buyer must notify the seller of the use of the right of cancellation within 14 days of receipt of the item and the refund form.
Kjøperen må gi selger melding om bruk av angreretten innen 14 dager etter at varen og angrerettsskjema er mottatt.
It does not include such a form if the goods are engraved when the right of cancellation does not apply to specially adapted products.
Det medfølger ikke slikt skjema dersom varene er gravert da angreretten ikke gjelder på spesialtilpassede produkter.
If, on the assumption, such a form does not follow, the right of cancellation has been extended to 3 months in accordance with the Right of Withdrawal Act.
Dersom det mot formodning ikke følger med et slikt skjema er angreretten utvidet til 3 måneder i henhold til Angrerettloven.
The buyer must give the seller notice within 14 days after the delivery of the goods and the information about the Right of Cancellation and the corresponding Return slip has been received.
Kjøperen må gi Selvfiks Store melding om bruk av angreretten innen 14 dager etter at varen, de foreskrevne opplysninger om angreretten og angrerettsskjema er mottatt.
In this case you will be liable for all costs in connection with the return of the product if you make use of the right of cancellation.
Du blir belastet for alle kostnader i forbindelse med returen av produktet hvis du benytter deg av angreretten.
Be aware that the right of cancellation is void after 14 days from receiving the product.
Vær oppmerksom på at returretten oppheves 14 dager etter du har mottatt varen.
Unless the agreement is exempt from the right of cancellation, the buyer may regret the purchase of the goods in accordance with the right of cancellation..
Med mindre avtalen er unntatt fra angrerett, kan kjøperen angre kjøpet av varen i henhold til angrerettloven.
The right of cancellation may be used even if the item is free of defects
Angrerett kan benyttes selv om varen er mangelfri
The Customer has otherwise followed all the conditions for being able to exercise its right of cancellation as this applies under applicable cooling-off legislation(in Norway:"Angrerettsloven").
Kunden ellers har oppfylt alle vilkårene for å kunne utøve sin angrerett ifølge gjeldende lovgivning om angrerett(i Norge:"Angrerettloven").
To use your right of cancellation, you must notify us of this CiaraCode Shop AS,
For å benytte deg av angreretten, må du varsle oss om dette CiaraCode Shop AS,
In order for the right of cancellation to apply, you must notify us in an explicit statement no later than 14 days after you have received your order.
For å kunne benytte deg av angreretten må du gi oss en utvetydig erklæring om dette senest 14 dager etter mottak av varen.
When using the Right of Cancellation, the seller must return the goods within a reasonable time.
Ved bruk av angreretten må varen leveres tilbake til leverandøren i utlandet innen rimelig tid.
The right of cancellation means that you can return the product
Angrefristen betyr at du kan returnere produktet
When using the right of cancellation, the item must be returned to the seller within a reasonable period of time.
Ved bruk av angreretten må varen leveres tilbake til selgeren innen rimelig tid.
If the buyer has not received any information about the right of cancellation at all, the period will be one year.
Dersom kjøperen ikke har fått informasjon om angrerett i det hele tatt, vil fristen være 1 år.
There is no right of cancellation for services(such as engraving
Det er ikke angrerett på tjenester(f. eks gravering
The right of cancellation expires prematurely for contracts for the delivery of goods, if the goods
Utelukkelse eller bortfall av angreretten Angreretten utløper før fristen i avtaler om levering av varer,
Resultater: 81, Tid: 0.0735

Ord for ord oversettelse

Topp ordbok spørsmål

Engelsk - Norsk