RIGHT OF CANCELLATION in Swedish translation

[rait ɒv ˌkænsə'leiʃn]
[rait ɒv ˌkænsə'leiʃn]
ångerrätt
right of withdrawal
right to cancel
right of cancellation
return policy
cancellation
right of revocation
right to withdraw
right to return
cooling-off period
right of retraction
hävningsrätt
right of cancellation
rätt att ångra
right to cancel
right to withdraw
right to undo
right to regret
right to return
right of cancellation
ångerrätten
right of withdrawal
right to cancel
right of cancellation
return policy
cancellation
right of revocation
right to withdraw
right to return
cooling-off period
right of retraction
hävningsrätten
right of cancellation
rätt att häva
right to cancel
right to terminate
right to withdraw
right to dissolve
right to rescind
are entitled to terminate
right to annul
right to revoke
right of withdrawal

Examples of using Right of cancellation in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
(2) The right of cancellation does not exist in the case of the delivery of goods which have been made according to the specification of the contractual partner(individual or customised products).
(2) Ångerrätten gäller inte vid leverans av varor som har tillverkats enligt avtalspartens specifikation(Individuell-varor eller specialbeställda varor).
Right of Cancellation: You have the right at any time to withdraw your consent to the use of your personal data in the future.
Ångerrätt Du har rätt att när som helst dra tillbaka ditt samtycke till användning av dina personuppgifter i framtiden.
If the terms of the right of cancellation are met,
Om villkoren för ångerrätten är uppfyllda,
There is no right of cancellation for passenger transport agreements,
Det finns ingen ångerrätt för överenskommelser om persontransport,
If the Right of Cancellation is to be valid, the order has to be returned in substantially unchanged condition.
Om Ångerrätten ska vara giltig måste ordern returneras i väsentligen oförändrat skick.
Orders for, and purchases of, goods by consumers in a digital environment make it necessary to include provisions regarding the duty to provide information, right of cancellation, etc.
Konsumenters beställningar och köp av varor i en digital miljö aktualiserar bestämmelser om informationsskyldighet, ångerrätt m.m.
The right of cancellation does not apply to goods that are purchased in their current form in the physical shop,
Ångerrätten gäller inte för varor som är köpta i befintligt skick i den fysiska butiken,
In your message you must make it clear that you want to use your right of cancellation.
I ditt meddelande ska du tydliggöra att du vill utnyttja din ångerrätt.
Conditions and that there is no right of cancellation.
det inte finns någon ångerrätt.
no later than 14 days from the date where Hopper has received the Customer's announcement to exercise the right of cancellation.
inte senare än 14 dagar från den dag då Hopper har erhållit Kundens meddelande om att utöva sin ångerrätt.
The Tenant's right of cancellation is conditional upon notice of cancellation being received by Great Living no later than 24 hours before the agreed time of arrival.
Hyresgästens rätt att avboka förutsätter att avbokningen är Great Living tillhanda senast 24 timmar innan angiven tidpunkt för ankomst.
Package tours are covered by comprehensive consumer protection- right of cancellation and the possibility to apply for compensation will widen.
Paketresor har ett omfattande konsumentskydd- rätten att avboka och möjligheten att ansöka om skadestånd utvidgas.
You have a 14-day right of cancellation on ordered goods, calculated from the day on which they are received.
Du har 14 dagars returrätt på varorna, från och med den dag de mottagits.
To exercise your right of cancellation, you must inform us of your decision to cancel the contract in writing within 14 calendar days after the day on which you receive the goods you ordered,
För att utöva din ångerrätt måste du informera oss om ditt beslut att häva avtalet skriftligen inom 14 kalenderdagar efter den dag då du får de varor du beställt,
Repayment obligation We'll, if you used your right of cancellation, we will refund what you have paid for the goods as soon as possible
Vi ska, om du utnyttjat din ångerrätt, betala tillbaka vad du har betalat för varan snarast eller senast inom 30 dagar från
Article 5(1)- Contract for longterm credit- Right of cancellation) Reference for a preliminary ruling from the Oberlandesgericht Stuttgart.
5.1- Kreditavtal med lång löptid- Hävningsrätt”) begäran om förhandsavgörande från Oberlandesgericht Stuttgart.
Exception to the right of cancellation: You cannot cancel your order for the supply of digital content if the delivery has started upon your request
Undantag till ångerrätten: Du kan inte ångra en beställning av digitalt innehåll om innehållet har börjat levereras på din begäran
A Customer who wishes to use the right of cancellation or the refund policy,
Kund som vill utnyttja ångerrätten eller öppet köp,
it cannot clearly deduce from that case whether Direct- ive 85/577 precludes the national legislature from limiting the right of cancellation in all situations.
det av detta mål inte klart framgår att direktiv 85/577 innebär att det för den nationella lagstiftaren under alla förhållanden är förbjudet att begränsa hävningsrätten.
which also marks the period during which the right of cancellation may be exercised,
som även innebär ett fastställande av den period under vilken hävningsrätten kan utövas,
Results: 60, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish