SERVANT DAVID - oversettelse til Norsk

['s3ːvənt 'deivid]
['s3ːvənt 'deivid]
tjener david
servant david
worshiper david
tjener davids

Eksempler på bruk av Servant david på Engelsk og deres oversettelse til Norsk

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Then I will set over them one shepherd, My servant David, and he will feed them; he will feed them himself and be their shepherd.
Og jeg vil opreise én hyrde over dem, og han skal røkte dem(-)min tjener David;{de.
And my servant David shall be king over them,
Og min tjener David skal være konge over dem,
I will give one family group to his son, that My servant David will have a lamp always before Me in Jerusalem,
Men hans sønn vil jeg gi en stamme, forat min tjener David alltid må ha en lampe brennende[e]
Go and tell my servant David, Thus saith the LORD,
Gå og si til min tjener David: Så sier Herren:
But that same night the word of the LORD came to Nathan,“Go and tell my servant David,‘Thus says the LORD: Would you build me a house to dwell in?
Men samme natt kom Herrens ord til Natan, og det lød således: 5 Gå og si til min tjener David: Så sier Herren: Skulde du bygge mig et hus til å bo i?
Now then, tell my servant David,'This is what the LORD Almighty says:
Derfor skal du si således til min tjener David: Så sier Herren,
Now therefore you shall tell my servant David this,'Thus says Yahweh of Armies,"I took you from the sheep pen,
Derfor skal du si således til min tjener David: Så sier Herren, hærskarenes Gud:
Now therefore, you shall tell my servant David,‘Thus says Yahweh of Armies,"I took you from the sheep pen,
Derfor skal du si således til min tjener David: Så sier Herren, hærskarenes Gud:
5“Go and tell my servant David,‘Thus says the Lord:
5 Gå og si til min tjener David: Så sier Herren:
Go and tell my servant David: Thus says the Lord:
5 Gå og si til min tjener David: Så sier Herren:
You must tell my servant David,‘This is what the Lord All-Powerful says:
Derfor skal du si således til min tjener David: Så sier Herren,
5"Go and tell My servant David,'This is what the Lord says,"Are you the one who should build a house for Me to live in?
5Gå og si til min tjener David: Så sier Herren: Skulde du bygge mig et hus til å bo i?
25 you let the Holy Spirit say this through your servant David our father.
25 du lot Den hellige ånd si dette gjennom din tjener David, vår far.
now keep what You promised Your servant David my father, saying,“You shall not fail to have a man sit before Me on the throne of Israel,
Israels Gud, det du lovte din tjener David, min far, da du sa: Det skal aldri fattes en mann av din ætt til å sitte på Israels trone for mitt åsyn,
Of Jehovah's servant, David.
Av Jehovas tjener David.
Be patient over what they say, and remember Our servant, David,[the man] of strength.
Bær i tålmod det de sier, og kom i hu Vår tjener David, mektig og effektiv.
Be patient over what they say and remember Our servant, David, the possessor of strength;
Bær i tålmod det de sier, og kom i hu Vår tjener David, mektig og effektiv.
Bear patiently what they say and recall Our servant, David, who had strong hands
Bær i tålmod det de sier, og kom i hu Vår tjener David, mektig og effektiv.
Jesus said,“Daughter that young man that you see there is My servant, David.” He was giving glory to our Father.
Jesus sa:«Min datter, den unge mannen du ser der er Min tjener, David» Han ga ære til vår Far.
Let my servants David Whitmer and Harvey Whitlock also take their journey, and preach by the way unto this same land.
La mine tjenere David Whitmer og Harvey Whitlock også dra avgårde til samme sted og forkynne underveis.
Resultater: 93, Tid: 0.0392

Ord for ord oversettelse

Topp ordbok spørsmål

Engelsk - Norsk