THERAPY SHOULD - oversettelse til Norsk

['θerəpi ʃʊd]
['θerəpi ʃʊd]
behandlingen bør
terapi bør
behandling bør
bør behandling

Eksempler på bruk av Therapy should på Engelsk og deres oversettelse til Norsk

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Any unexplained breast abnormality occurring during Ralista therapy should be investigated.
Enhver uforklarlig bryst abnormitet oppstår under Raloxifen behandlingen bør utredes.
Lymphadenopathy present at initiation of therapy should be investigated and kept under review.
Lymfadenopati som er til stede ved starten av behandlingen bør utredes og holdes under oppsikt.
For the most effective therapy should consult a specialist.
For den mest effektive terapien bør konsultere en spesialist.
If possible, therapy should be intermittent.
Om mulig bør terapien være intermitterende.
In addition, therapy should be aimed at colonization of the intestine by bifidobacteria and lactobacilli.
I tillegg bør terapi rettes mot kolonisering av tarmen med bifidobakterier og laktobaciller.
The therapy should last from ten to fourteen days.
Terapien bør vare fra ti til fjorten dager.
However, therapy should be strictly under medical supervision.
Imidlertid bør terapi være strikt under medisinsk tilsyn.
After the concentration of magnesium in the blood is normal, therapy should be discontinued.
Etter at konsentrasjonen av magnesium i blodet er normal, bør behandlingen seponeres.
If you have at least one, then therapy should not be done.
Hvis du har minst en, bør terapi ikke gjøres.
If this happens, then the therapy should be stopped.
Hvis dette skjer, bør behandlingen stoppes.
If an appropriate diagnosis is made, therapy should be started immediately.
Hvis en hensiktsmessig diagnose er utført, bør behandlingen påbegynnes umiddelbart.
With such manifestations, therapy should continue.
Med slike manifestasjoner, bør terapi fortsette.
Riprazo HCT therapy should be stopped.
vedvarende diaré inntreffer, bør behandlingen med Riprazo HCT avbrytes.
Therapy should only specialized professionals.
Behandlingen skal bare spesialisert fagfolk.
Therapy should be comprehensive.
Terapi skal være omfattende.
Failure to respond to MIRCERA therapy should prompt for a search for causative factors.
Terapisvikt på MIRCERA behandling skal utredes for utløsende faktorer.
Previous therapy should have included an anthracycline.
Tidligere behandling skal ha inkludert et antracyklin.
Previous therapy should have included an anthracycline.
Tidligere kjemoterapi bør ha innbefattet antracykliner.
Therapy should be.
Ubstitusjonsbehandling, bør.
Therapy should be permanently discontinued in patients who develop arterial thromboembolic reactions.
Behandlingen skal seponeres permanent hos pasienter som utvikler arterielle tromboemboliske hendelser.
Resultater: 134, Tid: 0.0443

Ord for ord oversettelse

Topp ordbok spørsmål

Engelsk - Norsk