NOGET - oversettelse til Dansk

noget som helst
noen som helst

Eksempler på bruk av Noget på Norsk og deres oversettelse til Dansk

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
For det jeg har tilgitt- om jeg har hatt noget å tilgi- det har jeg gjort for eders skyld, for Kristi åsyn,
Thi også hvad jeg selv har tilgivet, om jeg har tilgivet noget, det har jeg gjort for eders Skyld,
ikke kreve noget av dem; vi vil gjøre
ikke afkræve dem noget; som du siger, vil vi gøre!
Men Ester hadde ikke sagt noget om sin ætt og sitt folk;
Ester havde, som Mordokaj havde pålagt hende, intet røbet om sin Slægt
Men duen fant ikke noget hvilested for sin fot,
Men Duen fandt intet Sted at sætte sin Fod
Der skal aldri mere rykkes noget op eller brytes noget ned.
skal være HERREN helliget; det skal aldrig mere oprykkes eller nedlbrydes.
så vi ikke trenger til å tale noget om det;
vi ikke behøver sige noget om den.
vin eller olje eller noget slags mat,
ved Vin eller Olie eller nogen Slags Mad,
skal I finne en fole bundet, som ennu aldri noget menneske har sittet på; løs den, og før den hit!
skulle I finde et Føl bundet, på hvilket der endnu aldrig har siddet noget Menneske; løser det og fører det hid!
så kongen ikke skulde lide noget tap.
Satraperne skulde aflægge Regnskab for dem, saa Kongen intet Tab led.
jeg stod jo ikke i noget tilbake for de såre store apostler,
jeg har ikke stået tilbage i noget for de såre store Apostle,
ikke vil ham noget ondt.
så han dør deraf, og han ikke er hans Uven eller har pønset på ondt imod ham.
I skal ikke ete av noget tre i haven?
I må ikke spise af noget Træ i Haven?"?
fant han ikke noget uten blad;
han kom til det, fandt han intet uden Blade;
så kongen ikke skulde lide noget tap.
Satraperne skulde aflægge egnskab for dem, så Kongen intet Tab led.
Og jeg så noget som lignet blankt metall, å se til som ild, med en ring av lys omkring fra der hvor hans lender syntes å være, og opover. Og fra der hvor hans lender syntes å være, og nedover så jeg noget som så ut som ild, og den var omgitt av en strålende glans;
Og jeg skuede noget som funklende Malm fra det, der så ud som hans Hofter, og opefter; og fra det, der så ud som hans Hofter, og nedefter skuede jeg noget som Ild at se til; og Stråleglans omgav ham.
Da blev Isak overmåte forferdet, og han sa: Hvem var det da som hadde skutt noget vilt og kom til mig med det?
Da blev Isak højlig forfærdet og sagde:" Men hvem var da han. der bragte mig et Stykke Vildt,
Når Gud gir en mann rikdom og skatter og ære, så han for sin del ikke fattes noget som han attrår, men Gud ikke setter ham i stand til å nyte godt av det,
Når Gud giver en Mand Rigdom og Gods og Ære, så han intet savner af, hvad han ønsker, og Gud ikke sætter ham i Stand til at nyde det,
mig i tre dager, og de har ikke noget å ete; og la dem fare fastende fra mig vil jeg ikke,
de have allerede tøvet hos mig tre Dage og have intet at spise; og lade dem gå fastende bort, vil jeg ikke,
dog skal han være tilforbunden ej at lade noget usømmeligt i Saadanne Aviser indflyde,
dog skal han være tilforbunden ej at lade noget usømmeligt i Saadanne Aviser indflyde,
ikke har gjort noget imot vårt folk eller våre fedres skikker,
sagde han til dem:" I Mænd, Brødre! uagtet jeg intet har gjort imod vort Folk
Resultater: 251, Tid: 0.0893

Noget på forskjellige språk

Topp ordbok spørsmål

Norsk - Dansk