Mga halimbawa ng paggamit ng
Cielos
sa Espanyol at ang kanilang mga pagsasalin sa Tagalog
{-}
Pero todavía lloramos la muerte de un verano lleno de sol y cielos azules.
Ngunit mourn pa rin namin ang pagpasa ng isang tag-araw na puno ng sikat ng araw at asul na kalangitan.
para ver el reino de los cielos después de la muerte.
upang makita ang kaharian ng langit pagkatapos ng kamatayan.
¿Por qué querrías algo entre tú y los cielos más claros del mundo?
Bakit mo gusto ang anumang bagay sa pagitan mo at ng pinakamalinaw na kalangitan sa mundo?
Para que ofrezcan sacrificios de grato olor al Dios de los cielos y oren por la vida del rey
Upang sila'y makapaghandog ng mga hain na pinaka masarap na amoy sa Dios ng langit, at idalangin ang buhay ng hari
que nos hace sabios mediante las aves de los cielos?
ginagawa tayong lalong pantas kay sa mga ibon sa himpapawid?
Los cristianos toman la mariposa como la resurrección de Jesucristo de los muertos y su ascensión a los cielos.
Kinukuha ng mga Kristiyano ang paruparo bilang muling pagkabuhay ni Jesus mula sa patay at ang kanyang pag-akyat sa kalangitan.
Porque he aquí que yo creo cielos nuevos y tierra nueva.
Sapagka't narito, ako'y lumilikha ng mga bagong langit, at ng bagong lupa,
Por esto se enluta la tierra, y se oscurecen los cielos arriba; porque he hablado,
Dahil dito ay tatangis ang lupa, at ang langit sa itaas ay magiging maitim:
Así les diréis:"Los dioses que no hicieron los cielos ni la tierra desaparecerán de la tierra y de debajo de estos cielos.
Ganito ang inyong sasabihin sa kanila, Ang mga dios na hindi gumawa ng langit at ng lupa, ang mga ito ang mangalilipol sa lupa, at sa silong ng langit.
eres rey de reyes porque el Dios de los cielos te ha dado la realeza,
ay hari ng mga hari, na pinagbigyan ng Dios sa langit ng kaharian, ng kapangyarihan,
Eliminaré también a los que se postran en las azoteas ante el ejército de los cielos; a los que se postran
At ang nagsisisamba sa natatanaw sa langitsa mga bubungan ng bahay; at ang nagsisisamba na nanunumpa sa Panginoon
Y he aquí, una voz de los cielos decía:"Éste es mi Hijo amado,
At narito, ang isang tinig na mula sa mga langit, na nagsasabi, Ito ang sinisinta kong Anak,
subía del agua, vio que los cielos se abrían y que el Espíritu descendía sobre él como paloma.
ay nakita niyang biglang nangabuksan ang mga langit, at ang Espiritu na tulad sa isang kalapati na bumababa sa kaniya.
Porque David no subió a los cielos, pero él mismo dice: El Señor dijo
Sapagka't hindi umakyat si David sa mga langit; datapuwa't siya rin ang nagsabi,
Y dijo:--¡He aquí, veo los cielos abiertos y al Hijo del Hombre de pie a la diestra de Dios.
At nagsabi, Narito, nakikita kong bukas ang mga langit, at ang Anak ng tao na nakatindig sa kanan ng Dios.
Por tanto, teniendo un gran sumo sacerdote que ha traspasado los cielos, Jesús el Hijo de Dios,
Yaman ngang tayo'y mayroong isang lubhang dakilang saserdote, na pumasok sa kalangitan, si Jesus na Anak ng Dios,
Que Dios es el supremo Creador de los cielos y la tierra y que reina sobre el universo entero de hoy.
Ang Diyos, ang Manlilikha ng mga langit at lupa at naghahari ngayon sa buong sansinukob.
Rechazamos la Palabra de Dios y Su descripción de cómo Él creó los cielos y la tierra, y aceptamos el sinsentido de la evolución y el naturalismo.
Tinatanggihan natin ang Salita ng Diyos at ang paglalarawan kung paano Niya nilikha ang mga langit at lupa at tinatanggap natin ang walang kabuluhang teorya ng ebolusyon at naturalismo.
Y vino una voz de los cielos, que decía: Tú eres mi Hijo amado,
At may isang tinig na nagmula sa mga langit, Ikaw ang sinisinta kong Anak,
Y vino una voz de los cielos que decía:«Tú eres mi Hijo amado,
At may isang tinig na nagmula sa mga langit, Ikaw ang sinisinta kong Anak,
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文