STATELESS PERSONS - prijevod na Hrvatskom

['steitləs 'p3ːsnz]
['steitləs 'p3ːsnz]

Primjeri korištenja Stateless persons na Engleski i njihovi prijevodi na Hrvatskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Given that most third-country nationals or stateless persons who have stayed in the Union for several years will have obtained a settled status
S obzirom na to da će većina državljana trećih zemalja ili osoba bez državljanstva koje su nekoliko godina boravile u Uniji, nakon tog razdoblja, ostvariti uređen status
safe arrival of third-country nationals or stateless persons in need of international protection, contribute to the reduction of
državljanima trećih zemalja ili osobama bez državljanstva kojima je potrebna međunarodna zaštita omogući zakonit
That storage period is considered to be necessary in the case where international protection is not granted since third-country nationals or stateless persons may try to request international protection in another Member State
Taj rok pohrane smatra se potrebnim kada se međunarodna zaštita ne odobri jer državljani trećih zemalja ili osobe bez državljanstva mogu još godinama pokušavati tražiti međunarodnu zaštitu u drugoj državi članici
Where simultaneous applications for international protection by a disproportionate number of third-country nationals or stateless persons make it difficult in practice to register applications within three working days from when the application is made,
Ako je zbog istodobnih zahtjeva za međunarodnu zaštitu nerazmjernog broja državljana trećih zemalja ili osoba bez državljanstva u praksi teško evidentirati zahtjeve u roku od tri radna dana od podnošenja zahtjeva, tijela te države
The possibility for resettlement is foreseen for those third-country nationals or stateless persons who have been displaced not only to another country
Mogućnost preseljenja predviđa se za one državljane trećih zemalja ili osobe bez državljanstva koji su raseljeni ne samo u drugu zemlju,
They should be able to provide third country nationals or stateless persons who are present in the territory,
Oni trebaju biti u stanju pružiti državljanima trećih zemalja, osobama bez državljanstva koje se nalaze na državnom području,
the assessment of the international protection needs of third-country nationals or stateless persons should be limited to an assessment of their eligibility for subsidiary protection without assessing their qualification for refugee status.
procjena potreba državljana trećih zemalja ili osoba bez državljanstva za međunarodnom zaštitom trebala bi se ograničiti na procjenu ispunjavaju li oni uvjete za supsidijarnu zaštitu, ne uključujući procjenu mogu li se kvalificirati kao izbjeglice.
one of these entities, Member States may ask them for a full assessment of whether the third-country nationals or the stateless persons meet the requirements for a specific targeted Union resettlement scheme
države članice mogu od njih zatražiti punu procjenu ispunjavaju li državljani treće zemlje ili osobe bez državljanstva uvjete za određeni ciljani programa Unije za preseljenje
They should be able to provide third-country nationals or stateless persons who are present in the territory,
Oni trebaju biti u stanju pružiti državljanima trećih zemalja, osobama bez državljanstva koje se nalaze na državnom području,
In this regard, the European Commission has today adopted a proposal for a Council decision on the position to be taken on behalf of the European Union within the Joint Readmission Committee on the application of the provisions on readmission of third-country nationals and stateless persons in order to advance the applicability of these obligations to June 2016.
S obzirom na to, Europska komisija danas je donijela prijedlog odluke Vijeća o stajalištu koje u ime Europske unije treba zauzeti u Zajedničkom odboru za ponovni prihvat u pogledu primjene odredaba o ponovnom prihvatu državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva kako bi se povećala primjenjivost tih odredaba do lipnja 2016.
Where there are indications that third-country nationals or stateless persons held in detention facilities
Ako postoje naznake da bi državljani trećih zemalja ili osobe bez državljanstva koje su zadržane u objektima za zadržavanje
search data belonging to third-country nationals or stateless persons who are not applicants for international protection
pretražuju podatke o državljanima trećih zemalja ili osobama bez državljanstva koji nisu podnijeli zahtjev za međunarodnu zaštitu
and in case of third-country nationals or stateless persons 12 months, after the transfer of the person concerned,
u slučaju državljana trećih zemalja ili osoba bez državljanstva u roku od 12 mjeseci,
The general procedure for the adoption of Russian citizenshipassumes that foreigners and stateless persons live in Russia for at least 5 consecutive years on the basis of a residence permit(that is,
Opći postupak usvajanja ruskog državljanstvaTo pretpostavlja da stranci i osobe bez državljanstva koje žive u Rusiji najmanje 5 godina za redom na temelju prebivališta(tj da napusti zemlju za ne više
Tunisian nationals, stateless persons and refugees are eligible to receive it.
alžirskim, marokanskim i tuniskim državljanima kao i osobama bez državljanstva i izbjeglicama.
the prints of all the other fingers, of third-country nationals or stateless persons referred to in paragraph 1.
otiske svih ostalih prstiju državljana trećih zemalja ili osoba bez državljanstva iz stavka 1.
Third-country nationals or stateless persons who have not been recognised by the competent authorities of the country in which they are present
Državljani trećih zemalja ili osobe bez državljanstva kojima nadležna tijela zemlje u kojoj se nalaze ili u kojoj borave nisu priznala da imaju prava
residence of third-country nationals and stateless persons on the territory of Member States, and to any treatment which arises from the legal status of the third-country nationals and stateless persons concerned.
boravak državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva na području država članica niti postupanje koje je povezano s pravnim statusom dotičnih državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva.
relevant international bodies to refer to them third-country nationals or stateless persons in relation to whom those entities have fully assessed.
relevantnih međunarodnih tijela da im upute državljane trećih zemalja ili osobe bez državljanstva za koje su ta tijela u potpunosti procijenila.
of the Council of 13 December 2011 on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection,
Vijeća od 13. prosinca 2011. o standardima za kvalifikaciju državljana trećih zemalja ili osoba bez državljanstva za ostvarivanje međunarodne zaštite,
Rezultati: 158, Vrijeme: 0.0354

Riječ u prijevodu riječi

Top rječnik upiti

Engleski - Hrvatski