DER KELLNER - Turkce'ya çeviri

garson
kellner
ober
bedienung
serviererin
steward
garçon
hostess
garcon
garsonun
kellner
ober
bedienung
serviererin
steward
garçon
hostess
garcon
garsonu
kellner
ober
bedienung
serviererin
steward
garçon
hostess
garcon
garsona
kellner
ober
bedienung
serviererin
steward
garçon
hostess
garcon

Der kellner Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Warum muss der Kellner sterben?
Neden çinli garsonun ölmesi gerekiyordu?
Der Kellner vom Café erinnert sich an ihn.
Kafedeki garson da onu hatırladı.
Lassen Sie es nicht zu, dass der Kellner oder Verkäufer alleine mit Ihrer Karte ins Hinterstübchen verschwindet.
Satıcının veya garsonun kart ile örneğin arka bölüme geçmesine izin vermeyin.
Und der Kellner war richtig nett, nicht?
Garson da iyiydi, değil mi?
Und mit dem dicken Trinkgeld konnte er sicher sein, dass der Kellner uns informiert.
Yüklü bahşiş garsonun bize bunu anlatması için hatırlamasını sağlayacaktı.
Sie, Don, der Kellner, und Raymond.
Siz, garson Don ve arabacı Raymond.
Ich errate, wer der Kellner war.
Bu garsonun kim olduğunu merak etmeye başladım.
Der Kellner dachte, er sei krank.
Garson hasta olduğunu düşünmüş.
Ihr redet weiter, ich hole den Wasserkrug,… denn der Kellner wird mein Glas nicht nachfüllen.
Siz konuşun. Ben gidip sürahiyi getireyim çünkü garsonun bana su getireceği yok.
Der Kellner fragt.
Garson sordu.
Ihr redet weiter, ich hole den Wasserkrug,… die Beleuchtung gedacht. denn der Kellner wird.
Siz konuşun. Ben gidip sürahiyi getireyim… çünkü garsonun bana su getireceği yok.
Wie der Kellner dich angeguckt hat!
Garson sana nasıl baktı, gördün mü?
Das könnt ihr machen. Ich hole den Wasserkrug, da der Kellner nicht nachgießt.
Siz konuşun. Ben gidip sürahiyi getireyim… çünkü garsonun bana su getireceği yok.
Ok. Wir saßen also so da, und der Kellner kam.
Tamam, orada oturuyorduk ve garson gelmişti.
Verzeihung, ich dachte, Sie sind der Kellner.
Özür dilerim. Seni garson zannettim.
Der Kellner hat sie dort versteckt.
Onları oraya garson sakladı.
Der Kellner ist weg. Sie.
Onlar. Garson kaçmış.
Okay, wir sitzen dort und der Kellner kam… Champagner?
Tamam, orada oturuyoruz ve garson geliyor… Şampanya?
Einer der Kellner arbeitet für uns.
Garsonlardan birisi bize çalışıyor.
Also, das Hemd der Kellner, passt zur Tischdecke.
Yani garsonların gömleği masa örtüsüyle uyumlu olur.
Sonuçlar: 369, Zaman: 0.9491

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce