GERN GESCHEHEN - Turkce'ya çeviri

bir şey değil
rica ederim
bittet sie
rica ederiz
bittet sie

Gern geschehen Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Gern geschehen, Natalie.- Danke.
Rica ederim, Natalie. -Teşekkürler.
Gern geschehen, Anthony.- Danke.
Rica ederim Anthony.- Teşekkür ederim..
Gern geschehen. Das ist also mit Zeit für die Familie" gemeint.
Bir şey değil. Kaliteli vakit diye bunu kast ediyorlar demek.
Gern geschehen, aber wir müssen wirklich los.
Rica ederiz ama bizim gitmemiz lazım.
Ich werde das nie vergessen, Tony.- Gern geschehen.
Bunu unutmayacağım Tony. -Rica ederim.
Gern geschehen, Frau Kramer. Danke schön.
Çok teşekkür ederim. Rica ederim, bayan Kramer.
Danke sehr!- Gern geschehen, Nora.
Teşekkür ederim! -Bir şey değil, Nora.
Gern geschehen. Ich weiß nicht, wie du's gemacht hast, Süße.
Bunu nasıl yaptın bilmiyorum kızım. -Rica ederim.
Danke, Melanie. Gern geschehen, Miss Justineau.
Teþekkürler, Melanie. Rica ederim, Bayan Justineau.
ich sie zum ersten Mal sah. Gern geschehen.
tümüyle hatırlıyorum. -Bir şey değil.
Danke, Melanie. Gern geschehen, Miss Justineau.
Teşekkürler, Melanie. Rica ederim, Bayan Justineau.
Gern geschehen, Gouverneur Bronson.
Rica ederim, Vali Bronson.
Gern geschehen, Miss Potts.
Rica ederim, Bayan Potts.
Gern geschehen fürs Leben retten.
Hayatını kurtardığım için rica ederim.
Gern geschehen, O'Neill.- Danke.
Teşekkürler.- Rica ederim ONeill.
Wenn ich es war, würde ich dir sagen, gern geschehen.
Eğer ben olsaydım, sana rica ederim derdim.
Gern geschehen, Anthony.- Danke.
Teşekkür ederim.- Rica ederim Anthony.
Gern geschehen, Mr. Ferguson. Danke.
Teşekkür ederim.- Rica ederim, Bay Ferguson.
Gern geschehen, Miss Q.
Rica ederiz Bayan Q.
Gern geschehen, Ms. Franklin.
Çok rica ederim Bayan Franklin.
Sonuçlar: 301, Zaman: 0.0385

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce