HIER GEHT'S - Turkce'ya çeviri

burada mesele
burada konu
bu bir mesele

Hier geht's Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Hier geht's zu den Emirates-Flügen!
İşte emiratesi̇n i̇mzali uçaklari!
Info: Hier geht's zu den Oscars 2019 Wetten& Quoten.
Şu konu hakkında yorum yaz: 2019 Oscar Tahminleri ve Bahis Oranları.
Hier geht's zu unserem Orangenöl.
Bu da bizim Portakal Ağacımız.
Hier geht's zur Swiss Meringue Buttercream!
Burada kullandigim Swiss Meringue Buttercream tarifim dergide!
Hier geht's zu den Plastikstudien.
BuradasınızCase StudiesPlastic process.
Bea, hier geht's lang.
Hier geht's zu PerfectMoney.
Perfectmoneyden çevrim yapıyorum.
Hier geht's zum Glossar der wichtigsten japanischen Begriffe.
Şimdi Buraya en popüler isimlerin japonca anlamlarını yazıcam.
Hier geht's zur Light Academy.
Rını Light Academye göndermiş.
Hier geht's zum LENA.
İşte Bagi İşte Lena.
Hier geht's zum Derby-Spielbericht.
İşte olaylı derbinin raporu.
Hier geht's zum MedienQuiz.
Mediha Sessizden bahsediyorum.
Hier geht's zur Sonderaktion*.
İşte geliyor Özel Harekat….
Hier geht's nicht um Gerechtigkeit, sondern um Ordnung!
Mesele adalet değil ki! Asıl mesele düzen!
Magnolia, hier geht's nicht um dich.
Magnolia, bu iş seninle sınırlı kalmıyor.
Hier geht's durch.
Ich weiß. Hier geht's aber nicht um Fakten.
Evet ama mesele gerçekler değil.
Hier geht's um was ganz anderes.
Başka bir şeyler dönüyor.
Scheiße, hier geht's nicht um Tony Allen, oder?
Ktir! Tony Allen mevzusu değil mi?
Hier geht's zum Erinnerungsbuch.
Hatıra defterine dönmüş burası.
Sonuçlar: 59, Zaman: 0.0493

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce