MANN DA - Turkce'ya çeviri

şu adam
dışarıdaki adam
kocanız burada mı
adam orada
şuradaki adamın
oradaki adamı

Mann da Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ist Ihr Mann da?
Kocan burada mı?
Die Art, wie der Mann da mich anguckt.
Şu adamın bana bakış şekli.
Der Mann da-- ich hab ihn getroffen. In der Zukunft.
Geleceğe gittiğim sırada şuradaki adamla tanışmıştım.
Sehen Sie den Mann da?- Nein.
Şuradaki adamı görüyor musunuz? -Hayır.
Seht alle her. Der Mann da unten hat ihn mir geschenkt.
Bakın, şuradaki adam onu bana verdi.
Sehen Sie den Mann da?
Şuradaki adamı görüyormusun?
Lieber Himmel, Jimmy. Nur zur Info, der Mann da lacht.
Haberin olsun, şuradaki adam gülüyor. Aman Jimmy.
Kapitän! Sehen Sie den Mann da hinten?
Kaptan, şuradaki adamı görüyor musunuz?
Darf ich… Hat der Mann da eine Waffe?
Silahı mı var? Şuradaki adamın.
Wieso erschießen Sie ihn nicht wie den Mann da draußen?
Peki neden şuradaki adam gibi onun da kafasına bir tane sıkmadın?
Siehst du den Mann da?
Suradaki adami goruyormusun?
Schwester, der Mann da drinnen?
Rahibe, şuradaki adam.
Der Mann da sagte, dass es keinen Weihnachtsmann gibt.
O adamın,'' Noel Baba yoktur'' dediğini duydum.
Der Mann da war keiner von uns. Sprich!
Bu adam bizden biri değildi. Konuş!
Sie, junger Mann da hinten, Uma Armehmich?
Arka taraftaki koca adam, Bana-Sarılır-Mısın sen misin?
Was wollte Ihr Mann da oben auf der Säule?
Kocanız, orada, kulenin tepesinde ne yapıyordu?
Wir haben noch einen Mann da draußen.
Dışarıda hâlâ bir adamımız var.
Was macht der Mann da? Hey, Dad!
Baba baksana bu adam ne yapıyor?
Wer ist der Mann da mit Mr. Ward?
Bay Wardun yanındaki adam kim?
Der Mann da hinterm Steuer.
Direksiyonun arkasındaki adamı.
Sonuçlar: 71, Zaman: 0.0408

Farklı Dillerde Mann da

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce