IST DA - Turkce'ya çeviri

burada
hier
orada
ist
oras
da
dort
geldi
kommen
hier
da
begleiten
mitgehen
vorbeikommen
ist
mitfahren
besuchen
zurückkommen
görüşüyorum
ist da
spreche ich
da
ich treffe
ist dort
sprech ich
i̇şte
hier
da
so
genau
eben
nun
voilà
siehe
ist
yanında
da
nähe
haben
stehen
und
direkt
seite
bei ihr
ist
bei dir
bu konuda
dieses thema
darüber
davon
dazu
es geht
diese angelegenheit
diese frage
die sache ist
dieses problem
dieser punkt
şu
ist
folgenden
jetzt
da
hier
lautet
sieh dir
nun
mal
verdammte

Ist da Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Wer ist da? Billy.
Kim var orada? Billy.
Wer ist da? Hi.
Kiminle görüşüyorum? Merhaba.
Eric ist da.
İşte Eric.
Wer ist da, Amah?
Amah, orada kim var?
Ethan West ist da.
Ethan West geldi.
Mr. Beckett ist da.
Bay Beckett burada.
Ja, Mutiny ist da ziemlich toll.
Evet İsyan bu konuda çok iyi.
Ist da jemand?
Yanında biri mi var?
Schatten ist da.
Gölge şu tarafta.
Wer ist da unten?
Kim var orada dedim?
Chief Pratt. Wer ist da?
Kiminle görüşüyorum? Şef Pratt?
Nein, Nick ist da und wir stritten uns.
Nick orada ve onunla kavgalıyız. Hayır.
Die Gelegenheit ist da, und es wäre schwer,
İşte fırsat çıktı
Audrey ist da.
Audrey geldi.
Ja, Betty?- Mr. Paul ist da, meine Dame.
Evet, Betty?- Bay Paul burada hanımefendi.
Die Kirche ist da sehr deutlich.
Kilise bu konuda gayet açık.
Ist da jemand bei dir?- Warum nicht?
Yanında biri mi var?- Neden ki?
Ist da nicht Prinz Sayif Ibn Alwaan?
Şu Prens Saif İbn-i Alvan değil mi?
Ja. Wer ist da unten? Hallo?
Evet. Kim var orada? Alo?
Wer ist da? Hallo?
Kiminle görüşüyorum? Alo?
Sonuçlar: 1922, Zaman: 0.0702

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce