IST NOCH DA - Turkce'ya çeviri

hâlâ yerinde
ist noch da
ist noch intakt
hâlâ buralarda
hâlâ oradadır
hâlâ var
immer noch
existiert noch
noch da
es gibt noch
hast noch
olduğu gibi duruyor

Ist noch da Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Das Boot ist noch da.- Ganz genau.
Bot hala burada. Aynen öyle.
Die Armada ist noch da.
Armada hala orada.
Meine Tochter ist noch da.
Kızım hâlâ orada.
Ist noch da.
Er ist noch da. -Miles Mellough?
O hala burada.- Miles Mellough mu?
Priest ist noch da, richtig?
Priest hala orada, değil mi?
Die Band ist noch da und rockt immer noch. Nein.
Hayır, grup hâlâ orada, hâlâ rock yapıyor.
Carrie ist noch da.
Carrie hâlâ burada.
Vorsicht, Lane, der Pastor ist noch da.
Rahip hâlâ buralarda. -Dikkat et Lane.
Die Torte ist noch da!
Kek hala burada!
Jack ist noch da drinnen.
Jack hala orada.
Kelly ist noch da.
Kelly hâlâ burada.
Deine Mom ist noch da, oder, Preaker?
Annen hâlâ orada, değil mi Preaker?
Eugene ist noch da draußen.
Eugene hâlâ buralarda.
Der Frosch ist noch da.
Kurbağa hâlâ oradadır.
Dein Vater ist noch da. Habe keine Angst, Rose.
Baban hala burada. Endişelenme Rose.
Der Westen ist noch da.
Batı hala orada.
Haydens Auto ist noch da, ok?
Haydenın arabası hâlâ burada, tamam mı?
Der Wagen ist noch da.
Araç hâlâ orada.
Das heißt, eins der Arschlöcher ist noch da draußen!
Bu demek oluyor ki o piçlerden biri hâlâ buralarda bir yerde!
Sonuçlar: 177, Zaman: 0.0379

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce