SIND DAS - Turkce'ya çeviri

bunlar
diese
das
das ist
es
so
onlar
er
sie
diese
das
ist
es
dann
also
şu
ist
folgenden
jetzt
da
hier
lautet
sieh dir
nun
mal
verdammte
oldu
sein
werden
zu sein ist
haben
burada mı
hier
öyle
so
ja
ist
dann
auch
doch
also
das stimmt
genau
einfach
işte
hier
da
so
genau
eben
nun
voilà
siehe
ist
ise
und
aber
auch
dann
hingegen
jedoch
ist
wird
liegt
beträgt
oradakiler
ist
oras
da
dort
çok
sehr
ist
so
viel
ganz
wirklich
ziemlich
echt
mehr
menge
bu şeyler de
en

Sind das Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sind das die grünen oder die blauen?
Onlar yeşil olanlar mıydı yoksa mavi olanlar mı?
Feuer, jawohl. Sind das alle?
Herkes burada mı? Evet! Yangın!
Manche sind das leider.
Bazıları öyle maalesef.
Sie sind das faszinierende, sexy Frau, die ich will
Sen ise hayatımın geri kalanını geçirmek istediğim büyüleyici,
Was sind das für Kratzer?
Ne oldu? Çizikler?
Egal, wir sind das auch.
Her neyse, işte biz.
Sind das keine Rettungsanzüge?
Oradakiler kaçış elbiseleri değil mi?
Daddy, was sind das für Dinger?
Baba, şu şeyler ne?
Was sind das für Akten?
Bunlar ne dosyası?
Sind das meine Eier?
Onlar benim yumurtalarım mı?
Sind das alle, Sir?
Herkes burada mı efendim?
Computer sind das nicht mehr.
Bilgisayar öyle değil artık.
Alle anderen Karten sind das wert, was darauf steht.
Diğer kartlar ise üzerindeki değere sahiptir.
Ich meine, wie viele Leichen sind das?
Yani, kaç ceset oldu?
Solche Imperialisten sind das.
Emperyalistler böyledir işte.
Sind das die letzten Wagen?
Bunlar son arabalar mı?
Sind das nicht Dirk und Gabby Bindercott?
Çok teşekkürler. Bak,
Aber sind das nicht Ghouls?- Ja.
Ama onlar ghoul değil mi? Evet.
Sind das die Hasch-Bars?
Şu esrar kahvelerini bir daha anlatsana?
Feuer, jawohl. Sind das alle?
Yangın!- Herkes burada mı? Evet!
Sonuçlar: 1442, Zaman: 0.0952

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce