TRAFEN - Turkce'ya çeviri

tanıştığımızda
kennenlernen
treffen
kennen lernen
zu begegnen
vorstellen
freut
bekanntschaft
karşılaştık
gegen
gegenüber
vor
buluştu
treffen
begegnung
ein date
verabreden
eine zusammenkunft
rastladılar
zu finden
kommen
zu treffen
sie stoßen
begegnen
sie stolpern
görüşmeye
sprechen
sehen
treffen
reden
wiedersehen
verhandeln
befragen
interviewen
eine audienz
ein gespräch
vurdu
erschießen
schlagen
treffen
abknallen
klopfen
verprügeln
erlegen
zu erschlagen
hauen
umlegen
çarptı
schlagen
stoßen
multiplizieren
rammen
knallen
anfahren
krachst du
kracht
toplandık
ball
kugel
kanone
geschütz
football
fußball
baseball
artillerie
karşıladı
treffen
erfüllen
gerecht zu werden
zu decken
begrüßen
befriedigen
empfangen
willkommen heißen
begrüßung
tanıştık
kennenlernen
treffen
kennen lernen
zu begegnen
vorstellen
freut
bekanntschaft
tanıştığımız
kennenlernen
treffen
kennen lernen
zu begegnen
vorstellen
freut
bekanntschaft
tanışmadan
kennenlernen
treffen
kennen lernen
zu begegnen
vorstellen
freut
bekanntschaft
buluştuk
treffen
begegnung
ein date
verabreden
eine zusammenkunft
karşılaştı
gegen
gegenüber
vor
karşılaştılar
gegen
gegenüber
vor
karşılaştığımızda
gegen
gegenüber
vor
rastladıklarında
zu finden
kommen
zu treffen
sie stoßen
begegnen
sie stolpern
rastladık
zu finden
kommen
zu treffen
sie stoßen
begegnen
sie stolpern

Trafen Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Darum trafen wir uns unterm Dach.
Biz bu yüzden bir çatı altında toplandık.
Hier trafen zwei große Persönlichkeiten aufeinander.
Şimdi bu iki büyük şahsiyet burada buluştu.
Und genau um 23:22, am 4. Dezember 2033- trafen die übrigen Raketen ihre Ziele.
Ve 2033 yılının 4 Aralık günü, saatler tam olarak öğlen 11:22yi gösterirken, geri kalan füzeler hedeflerini vurdu.
Da zogen sie beide weiter. Als sie dann einen Jungen trafen, tötete er ihn.
Yine gittiler; sonunda bir erkek çocuğa rastladılar, o hemen onu öldürdü.
Die Schwester des Gastgeber trafen uns und war sehr hilfreich.
Ev sahibinin kardeşi bizi karşıladı ve çok yararlı oldu.
Und einige der Pellets trafen die Innenseite der Stäbe.
Ve bazı peletler çubukların içine çarptı.
Als Nat und ich uns das erste Mal trafen.
Nat ve ben ilk tanıştığımızda.
Am Samstag Abend trafen die Mädels.
Cumartesi akşamı kızlarla toplandık.
Dann trafen deine Mami und ich dich.
Sonra annen ve ben seninle karşılaştık.
Außerdem gibt es in der Nacht fahren, trafen wir Füchse und Hirsche: unbezahlbar!!!
Ayrıca, geceleri orada sürüş, biz tilki ve Geyikler buluştu: paha biçilmez!!!
Als wir uns im Bus trafen.
Otobüste ilk tanıştığımızda.
Die Sportler trafen.
Sporseverler buluştu.
Gimbal und die Kamera trafen den Operationstisch.
Gimbal ve kamera ameliyat masasına çarptı.
Bagcilar Bürger trafen den Applaus der U-Bahn.
Bağcılarlı vatandaşlar metroyu alkışlarla karşıladı.
Unterwegs trafen wir einen Hund.
Yolda bir köpekle karşılaştık.
Sol und ich trafen sie 1971, wir protestierten gegen die Eröffnung eines weißen Schlosses.
Sol ve ben onunla 1971de tanıştık, bir White Castle açılışını protesto ederken.
Hatten wir ein paar Probleme, als wir Rosalee zum ersten Mal trafen. Wie ihr vielleicht wisst.
Bildiğiniz gibi, Rosalee ile ilk tanıştığımızda… bazı pürüzler çıkmıştı.
Unternehmertreffen: Niedersächsische Konzerne trafen die TD-IHK zu Gesprächen.
Şirket toplantıları: Niedersachsenlı büyük şirketler TD-IHK ile buluştu.
Die fünf Gemeinderatsmitglieder trafen die Präsentation mit gemischten Reaktionen.
Beş Belediye Meclisi üyesi sunumu karışık tepkilerle karşıladı.
Drei davon trafen die Enterprise.
Üç tekillik de Atılgana çarptı.
Sonuçlar: 223, Zaman: 0.1089

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce