WAS MACHST DU HIER DRAUSSEN - Turkce'ya çeviri

dışarıda ne yapıyorsun
orada ne yapıyorsun
senin burada ne işin var
dışarıda ne işin var
senin dışarıda ne işin var

Was machst du hier draußen Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Was machst du hier draußen im Regen?
Bu yağmurda ne işin var dışarıda?
Was machst du hier draußen?
Ne yapıyorsun orada?
Was machst du hier draußen?
Ne yapıyorsun dışarda?
Na los, mach schon! Hey, was machst du hier draußen?
Hey, was machst du hier draußen? Na los,!
Hadi! Burada ne işin var? Hey!
Mick. Was machst du hier draußen?
Mick, dişarida ne yapiyorsun?
Also, was machst du hier draußen?
Peki sen ne yapıyorsun dısarda?
Daniel, was machst du hier draußen?
Daniel, burada ne işin var?
Was machst du hier draußen? Andy.
Ne işin var burada? Andy.
Was machst du hier draußen?
Buralarda ne işin var?
Was machst du hier draußen?
Ne işin var burda?
Natürlich. Was machst du hier draußen?
Elbette. Burada ne işin var?
Kofun. Was machst du hier draußen?
Kofun. Ne işin var burada?
Was machst du hier draußen?
Dışarıda ne yapıyorsun sen?
Was machst du hier draußen?
Ne işin var burada?
Was machst du hier draußen?
Ne yapıyorsun orada sen?
Was machst du hier draußen?
Burada dışarıda durmuş ne yapıyoruz?
Was machst du hier draußen?
Burada ne işin var oğlum?
Was machst du hier draußen?
Buralarda ne işin var bakalım?
Was machst du hier draußen?
Ne yapıyorsun buralarda?
Sonuçlar: 464, Zaman: 0.0533

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce