WIR SPRACHEN - Turkce'ya çeviri

konuştuk
reden
sprechen
sagen
unterhalten
gerede
zu plaudern
gespräch
reden ist
bahsettik
erzählen
reden
sprechen
erwähnen
berichten
sagen
apropos
konuşuyorduk
wir sprachen
geredet
wir unterhalten uns
gerade
wir besprachen
biz de
wir
und wir
wir auch
hakkında konuşuyorduk
wir sprachen
wir redeten
wir besprechen
dedik
also
sagen
hm
nennen
doch
huh
heißt
bedeutet
meinst
görüştük
sprechen
sehen
treffen
reden
wiedersehen
verhandeln
befragen
interviewen
eine audienz
ein gespräch
söz ediyorduk
wir sprachen
wir reden gerade
konuşmuştuk
reden
sprechen
sagen
unterhalten
gerede
zu plaudern
gespräch
reden ist
konuşmadık
reden
sprechen
sagen
unterhalten
gerede
zu plaudern
gespräch
reden ist
konuştuğumuz
reden
sprechen
sagen
unterhalten
gerede
zu plaudern
gespräch
reden ist
bahsediyorduk
erzählen
reden
sprechen
erwähnen
berichten
sagen
apropos
bahsetmedik
erzählen
reden
sprechen
erwähnen
berichten
sagen
apropos
bahsettiğimiz
erzählen
reden
sprechen
erwähnen
berichten
sagen
apropos

Wir sprachen Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Wir sprachen gerade über Ihre Skulptur. Hi.
Selam. Biz de tam, sizin heykeliniz hakkında tartışıyorduk.
Wir sprachen:"Fürchte dich nicht; denn du wirst die Oberhand gewinnen.
Korkma dedik, hiç şüphe yok ki sen, daha üstünsün.
Wir sprachen mit beiden.
İkisiyle de görüştük.
Wir sprachen gestern noch darüber, dass es nicht voller werden könnte.
Daha dün, daha kalabalık… olamaz diye konuşuyorduk.
Wir sprachen über das Leben. Wir haben ähnliche Ansichten.
Benzer görüşlerimiz varmış. Hayattan konuştuk.
Wir sprachen miteinander Dinge meiner Vergangenheit.
Birbirimize geçmişteki ilişkilerimizden bahsettik.
Hallo.- Theseus. Wir sprachen grad darüber, dass Newt zum Essen kommt.
Biz de Newtün yemeğe gelmesini konuşuyorduk. Merhaba. Theseus.
Wir sprachen über die Oper.
Wir sprachen von ihnen.
Senden söz ediyorduk.
Wir sprachen:„Fürchte dich nicht; denn du wirst die Oberhand gewinnen.
Dedik ki:‘ Korkma, şüphesiz üstün gelecek sensin sen!”.
Wir sprachen mit Lillian Dunbar.
Lillian Dunbarla görüştük.
Wir sprachen heute mit einem Kollegen von Saunders.
Bugün Saundersın bir iş arkadaşıyla konuştuk.
Wir sprachen über Mode und Damen.
Moda ve hanımlardan konuşuyorduk.
Wir sprachen oben von dem Denkschema des physiologischen Menschen.
Dadaizm felsefesinin edebiyattaki yansımalarından yukarıda bahsettik.
Wir sprachen vor einer Woche darüber.- Was?
Geçen hafta bunu konuşmuştuk- Ne?
Wir sprachen gerade… über die Geschichte deutscher Automobile.
Biz de Alman otomobil endüstrisi hakkında konuşuyorduk.
Wir sprachen über dich, nicht mich!
Senin hakkında konuşuyorduk, benim değil!
Wir sprachen:„Fürchte dich nicht, denn Du bist der Überlegene!
Dedik ki:‘ Korkma, şüphesiz üstün gelecek sensin sen!”!
Wir sprachen mehrmals mit Lee Wax.
Lee Wax ile bir çok kez görüştük.
Wir sprachen über Beförderungen.
İşgücünden ve terfilerden söz ediyorduk.
Sonuçlar: 437, Zaman: 0.0727

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce