ENOUGH TO MAKE - Turkce'ya çeviri

[i'nʌf tə meik]
[i'nʌf tə meik]
yapacak kadar
enough to do
enough to make
enough to have
to go
would be doing
enough to get
enough bounty-hunter to do it
yapmak için yeterli
enough to make
enough to do
enough to build
yapmak için yeterince
enough to do
enough to make
yapmaya yeter
hazırlamak için yeterince
kılmaya yetecek
edinmek için yeterince

Enough to make Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Not enough to make a man of you, daffodil.
Senden bir adam yaratmak için yetecek kadar değil, çiçek çocuk.
We will need to run it two more hours to have enough to make 4.5 pounds.
Paunt yapmaya yetecek kadar elde edebilmek için iki saat daha damıtmalıyız.
Enough to make a respectable run-- say, 40 grand.
Düzgün bir çalışma yapmana yetecek kadar. 40 bin dolar diyelim.
Enough to make a difference?
Fark yaratmaya yeter mi?
Tell me you have not been careless enough to make an enemy of Rayna Cruz.
Rayna Cruzu kendine düşman edecek kadar dikkatsiz davranmadığını söyle bana.
I'm just saying, enough to make it complicated.
Sadece karmaşık yapmaya yetecek kadar.
This is not enough to make things better.
Bu bir şeyleri düzeltmek için yeterli değil ki.
It's enough to make you weep, isn't it.
Size ağlamak yapmak için yeterli değil mi.
It's enough to make you believe in ghosts, huh?
Hayaletlere inanmana yetiyor değil mi?
It's enough to make you a vegetarian, isn't it?
Sizi bu kadar vejeteryan yapmak yeterli bence, değil mi?
He got enough to make another one, Joe?
Yeni bir tane yapabilecek kadar mı, Joe?
But not good enough to make you forget about Vivian, huh?
Vivianı unutmanı sağlayacak kadar iyi değildi, öyle mi?
Were the mice back in Burns' time smart enough to make a plan?
Burnsun zamanındaki fareler plan yapabilecek kadar zeki miydiler?
Enough to make William Conway the next president of the United States?
William Conwayi yeni ABD Başkanı yapmaya yetecektir. BAŞKAN UNDERWOOD DOĞRULADI MI?
Enough to make you an executioner? I happen to believe in them.
Seni cellat yapmaya yetecek kadar mı? Bunlara inanıyorum.
In Atlanta we found new mutants, strong enough to make that dream come true.
Atlantada bu hayali gerçeğe dönüştürebilecek kadar güçlü… yeni mutantlar bulduk.
You think they got enough to make an ID?
Sence kimlik tespit edecek kadar çektiler mi?
He's getting close enough to make contact.
Onlara temas kuracak kadar yaklaşıyor.
But I do hope they will challenge you enough to make the game… interesting.
Getirmeye yeterlidir. Ancak umarım oyunu ilginç hale.
Sergeant Fuentes' key long enough to make a duplicate.
Çavuş Fuentesin anahtarını… yedeğini yaptıracak kadar uzun süre almış olmalı.
Sonuçlar: 150, Zaman: 0.0692

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce