I mean no disrespect Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
And I mean no disrespect when I say this but I always thought Governor Odegard was a very attractive woman.
I mean no disrespect, But it seems a shame she will never have a family of her own.
But that show looks like it was animated in a moving car. That show-- and-and I mean no disrespect when I say this.
From using the weapon on us as well? but what will stop the Empire Governor, I mean no disrespect.
That show… and-and I mean no disrespect when I say this… But that show looks like it was animated in a moving car.
My father used to say but I mean no disrespect, Your Majesty. my tongue was sharper than my needle.
But what will stop the Empire from using the weapon on us as well? Governor, I mean no disrespect.
I mean no disrespect, Natalya but you're trying to look like something you aren't.
But I mean no disrespect, Your Majesty. my tongue was sharper than my needle, Well, my father used to say.
Governor, I mean no disrespect, but what will stop the Empire from using the weapon on us as well?
Look, if you don't mind me saying, and I mean no disrespect, it makes me wonder how you missed what your husband was doing?
From using the weapon on us as well? Governor, I mean no disrespect, but what will stop the Empire?
I mean no disrespect, Anzor, but I don't think I would be taking that deal.
I mean no disrespect, but this guy's heavy and ever since I was shot in the ass, I have been prone to sciatica.
I mean no disrespect, but I have given my allegiance to you,
I mean no disrespect. But that song,
Chancellor, I mean no disrespect but I have repeatedly warned you about your policies,
Sir, I mean no disrespect, but I can't help thinking there's something you're not telling me.
Look, John, I mean no disrespect, but all of our recruits have academic qualifications.
maybe this is too soon, and I mean no disrespect, but with Weitz having moved on and Madeline escaped.