INTERPOL - Turkce'ya çeviri

['intəpɒl]
['intəpɒl]
interpol
lnterpol
interpole hitaben
interpol
bir i̇nterpol
an INTERPOL
interpolun
lnterpol
interpolu
lnterpol
interpola
lnterpol
interpole göre
according to interpol
interpole ait
i̇nterpol tarafından
by interpol

Interpol Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And they have sent Interpol in to investigate?
Hükumet de Interpolü mu gönderdi soruşturmaya?
Interpol originally, now the FBI.
Aslında Interpolde çalışıyorum ama şu an FBIdayım.
TIDE and Interpol came up with nothing.
TIDE ve Interpolden bir şey çıkmadı.
Cia and interpol-- they're gonna be.
CIA ve interpol Mikeı ararken kendi kuyruklarını kovalayacaklar.
We will contact Interpol and check on Andres.
Interpolle iletişime geçeceğiz ve Andresi kontrol edeceğiz.
Yes. And you were with Interpol, yes?
Sen de interpol ile birlikteydin değil mi? Evet?
FBI and Interpol have nothing.
FBI ve Interpolde hiçbir şey yok.
Partial print on the index finger matched to the interpol database.
İşaret parmağındaki kısmi iz interpol veritabanıyla eşleşti.
I will call Interpol to send a helicopter.
İnterpolü arayıp helikopter isteyeceğim.
Except everyone back home is freaking out because Interpol has just issued warrants for our arrest.
Evdekiler kafayı yemiş durumda, çünkü interpol bizi tutuklamak için yetki almış.
Interpol has your photo now,
Interpolde bir fotoğrafın var artık.
Specialists from Europe… Interpol, will help organize it in conjunction with Federal funding.
Avrupadan uzmanlar lnterpol, Federal fon ile bağlantı kurma işini organize etmeye yardımcı olacaklar.
Listen, I will call interpol and report the rail yard.
Dinle, Interpolü arayacağım ve tren yolunu bildireceğim.
Interpol doesn't just need pictures. They need sound.
İnterpole sadece resim değil, ses de lazım.
Interpol doesn't have access.
İnterpolün erişimi yok.
I filtered through everything from Langley, NSA and Interpol.
Langley, NSA ve Interpolden gelen her şeyi filtrelettim.
No red flags from NSA, Interpol or CIA.
NSAden, Interpolden veya CIAden adına bir uyarı yok.
It's a felony to hack Interpol, Michael.
İnterpolün sistemine girmek suçtur, Michael.
He brought us here so he could take down Interpol.
İnterpole girebilmek için bizi buraya çekmiş.
Three of them are mug shots, one of them is a surveillance photo from Interpol.
Üçü sabıka, biriyse Interpolden alınan bir gözetim fotoğrafı.
Sonuçlar: 869, Zaman: 0.1489

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce