IT'S NOT TRUE - Turkce'ya çeviri

bu doğru değil
that's not true
this isn't right
isn't that
that's incorrect
that's untrue
doğru değil
untrue
's not true
's not right
is not correct
's not the truth
's not accurate
's not fair
is incorrect
of it's true
doğru olmadığını
to be right
be true
be the truth
being right is
bu gerçek değil
this isn't real
it's not true
this isn't happening
it's unreal
that's untrue
this is not the reality
this is not really
that's not a fact
bu dogru degil
that's not true
it's not right
dogru degil
's not true
's not right
's not correct
doğru değildir
untrue
's not true
's not right
is not correct
's not the truth
's not accurate
's not fair
is incorrect
of it's true
doğru değilse
untrue
's not true
's not right
is not correct
's not the truth
's not accurate
's not fair
is incorrect
of it's true
doğru değilmiş
untrue
's not true
's not right
is not correct
's not the truth
's not accurate
's not fair
is incorrect
of it's true
doğru olmadığı
to be right
be true
be the truth
being right is
doğru olmasa
to be right
be true
be the truth
being right is
bunlar doğru değil
that's not true
this isn't right
isn't that
that's incorrect
that's untrue
bu doğru değildir
that's not true
this isn't right
isn't that
that's incorrect
that's untrue
bu doğru değilse
that's not true
this isn't right
isn't that
that's incorrect
that's untrue

It's not true Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They say"sleep together", but it's not true.
Birbiriyle yatmak'' deniyor ama, dogru degil bence.
Say it, even if it's not true, to give me strength.
Doğru değilse bile söyle, bana güç ver.
Why are you acting like it's not true?
Öyleyse niye doğru değilmiş gibi davranıyorsun?
Listen to me. It's not true.
Who are you? Tell me it's not true what they said?
Söylediklerinin doğru olmadığını söyle. Kimsin sen?
They say"sleep together", but it's not true.
Yatmak diyorlar, ama doğru değil.
It's not true so why would I address it?.
Doğru değilse neden konuşma yapayım?
It doesn't mean it's not true.
Bu doğru olmadığı anlamına gelmez.
It's not true. Not true..
Doğru değilmiş.- Doğru değil..
I don't know, maybe it's not true. A Muslim girl.
Bilmiyorum, belki doğru değildir. Müslüman bir kızı.
It's not true, right? This isn't true, right?
Bu gerçek değil, değil mi?
Tell me it's not true what they said. Who are you?
Söylediklerinin doğru olmadığını söyle. Kimsin sen?
They say"sleep together", but it's not true.
Birlikte uyumak deniyor ama doğru değil.
And you can get used to that feeling of invulnerableness, even though it's not true.
Doğru olmasa bile bu dokunulmazlık hissine kapılmıştık.
What if it's not true?
Ya doğru değilse.
It doesn't mean it's not true.
Doğru olmadığı anlamına gelmiyor.
Yes. Bet it's not true.
Bahse varım, doğru değildir.- Evet.
So it's not true.
Demek doğru değilmiş.
Amy. It's not true. Amy.
Bu gerçek değil. Amy. Amy.
I'm here today to tell you, I…, that it's not true!
Bugün size bunun doğru olmadığını söylemeye geldim!
Sonuçlar: 903, Zaman: 0.0714

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce