SOLUTION - Turkce'ya çeviri

[sə'luːʃn]
[sə'luːʃn]
çare
cure
way
resort
remedy
solution
choice
but
care
's a problem-solver
çözelti
solution
solüsyon
solution
soliton
çözüm
untie
solve
uncuff
undo
unlock
loosen
figure out
unhook
unchain
unstrap
çözümünü
solution
answer
way
solve
settlement
remedy
to resolve
çözeltisi
solution
solüsyonu
solution
soliton
bir yolu
a way
a road
a path
route
çözümü
untie
solve
uncuff
undo
unlock
loosen
figure out
unhook
unchain
unstrap
çözümün
untie
solve
uncuff
undo
unlock
loosen
figure out
unhook
unchain
unstrap
çözüme
untie
solve
uncuff
undo
unlock
loosen
figure out
unhook
unchain
unstrap
çözümüm
solution
answer
way
solve
settlement
remedy
to resolve
çözümünün
solution
answer
way
solve
settlement
remedy
to resolve
çözümümüz
solution
answer
way
solve
settlement
remedy
to resolve
çözeltiyi
solution
çözeltisine
solution
bir yolunu
a way
a road
a path
route
çaresini
cure
way
resort
remedy
solution
choice
but
care
's a problem-solver
çaresi
cure
way
resort
remedy
solution
choice
but
care
's a problem-solver
solüsyonunu
solution
soliton

Solution Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Of anti-inflammatory solution. Thank you. Some fish food and a bottle.
Bir paket balık yemi, bir şişe iltihap sökücü çözelti. Teşekkürler.
Was there really no other solution?
Gerçekten başka bir yolu yok muydu?
No more of that Sabinus we must just pray for a solution.
Yeter artık Sabinus. Çare için dua etmeliyiz.
All tanks acquire solution and prepare to fire on my order.
Tüm tanklar çözeltiyi alın ve emrimle ateş açmaya hazır olun.
They always find a solution.
Her zaman bir yolunu bulur onlar.
How's it going? The solution doesn't seem to make it any better.
Nasıl gidiyor? Solüsyon hiçbir işe yaramıyor.
Just marvelous. because of you. And the solution was brought here safe and sound.
Çözümümüz ise buraya güvenli bir şekilde geldi, senin sayende. Muhteşem.
Was there really no other solution?
An8} Gerçekten başka bir yolu yok muydu?
Sire, I have found a solution to the problem with your daughter.
Majesteleri, kızınızın sorununa bir çare buldum.
I'm sure you will find a solution, honey.
Eminim ki sen de bir yolunu bulacaksın, canım.
You found the solution?
Çaresini mi buldun?
And prepare to fire on my order. All tanks acquire solution.
Tüm tanklar çözeltiyi alın… ve emrimle ateş açmaya hazır olun.
Because of you. And the solution was brought here safe and sound Just marvelous.
Çözümümüz ise buraya güvenli bir şekilde geldi, senin sayende. Muhteşem.
If the solution reacts to the proteins, then I will be able to see it.
Eğer solüsyon proteinle tepkimeye girerse, bunu görebileceğiz.
There must be another solution.
Başka bir yolu olmalı.
I'm not staying here. Rasmus, this is not the solution.
Burada kalmayacağım. Rasmus, çare bu değil.
There is no other solution.
Başka çaresi yok.
We find a solution. Together.
Bir yolunu bulabiliriz, beraber.
I have brought you a solution.
Üstelik sana çaresini de getirdim.
Nope. I have whipped up this solution that will gelatinize this right away.
Bu çözeltiyi hızlandıracak ve… bunu şimdi jelatin haline getirecek.- Hayır.
Sonuçlar: 5549, Zaman: 0.0654

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce