BANA IHANET - Almanca'ya çeviri

mich verriet
mich hintergangen
Verrat an mir
betrog sie mich
mich hintergangen hat

Bana ihanet Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ama bana ihanet ettin.
Doch Sie verrieten mich.
Peter bana ihanet edene dek.
Bevor Peter mich verraten hat.
Senin için. Bana ihanet edip benim için yaptığını söyleyemezsin!
Du verrätst mich und behauptest, es sei um meinetwillen geschehen? Um deinetwillen!
Ama bana ihanet ettin!
Bana ihanet ettin, dostluğumuza ihanet ettin.
Du hast mich verraten, hast unsere Freundschaft verraten..
Bana ihanet edip başka yere giderseniz… üçünüzü
Wenn ihr mich hintergeht und woanders trinken geht,
O da bana ihanet etmiyor.
Und er verrät uns das auch nicht.
Angelanın bana ihanet ettiği gibi.
So wie Angela mich verraten hat.
Bana ihanet ettin, Kira.
Sie haben mich verraten, Kira.
Bana ihanet etmeyecekler.
Verrat ich nicht.
Bana ihanet edersen seni öldürürüm!
Verrätst Du mich, werde ich dich töten!
Bana ihanet değil Jake teşekkürler ve Demitry bakımı alarak.
Vielen Dank für Jake nicht verraten mir und kümmert sich um Demitry.
Bana ihanet eden kardinallerden birinin.
Einem der Kardinäle, die mich verraten haben.
Bana ihanet edildi. Hepimize.
Wir wurden alle verraten.
Dostum olduğunu düşündüğüm her dakika, bana ihanet ediyormuşsun.
Jedes Mal, wenn ich dachte, dass wir Freunde sind,- habt Ihr mich betrogen.
Ve Havva ile yaptım ve bana ihanet etti.
Und das habe ich bei Eve gemacht und sie hat mich verraten.
Ama Evee karşı indirdim ve bana ihanet etti.
Und das habe ich bei Eve gemacht und sie hat mich verraten.
Sizler için yaptıklarımdan sonra bana ihanet etmeyin!
Verratet mich nicht, nach allem, was ich getan habe!
Kesinlikle söylüyorum, biriniz Bana ihanet edecek.
Ich sage euch: Einer von euch wird mich verraten.
Yani bir gün baban olduğumu unutacaksın bana ihanet edeceksin demek?
Du sagst, eines Tages könntest du deinen Vater vergessen, ihn verraten?
Sonuçlar: 59, Zaman: 0.0463

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca