NE FARK EDER - Almanca'ya çeviri

was ändert
neyi değiştirir
egal
neyse
her
yaparsan
umursamaz
olursa
umurumda değil
önemli değil
derse
fark etmez
boşver

Ne fark eder Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ne fark eder, anlamıyorum.
Ich wei nicht, was der Unterschied ist.
Ne fark eder ki?
Was ist denn dabei?
Ne fark eder ki?
Wo liegt der Unterschied?
Ne fark eder ki? Ne yapıyorsa yapsın!
Ich meine, was macht es für einen Unterschied?
Ne fark eder ki?
Was für ein Unterschied macht das?
Ne fark eder ki? Halını gördün mü?
An8}Ekelhaft.{\an8}Hast du das gesehen?
Ne fark eder?! Ofisimizde ölmüş!
Sie liegt tot in unserer Praxis!
Ayrıca ne fark eder ki?
Was für einen Unterschied macht das?
Ne fark eder? Saat kaç?
Wie spät? Was für einen Unterschied macht das?
Ne fark eder, anlamıyorum. Ben de!
Ich weiß nicht, was der Unterschied ist.- Ich, ich, ich, ich!
Saat kaç? Ne fark eder?
Wie spät? Was für einen Unterschied macht das?
Ne fark eder ki?
Was ist der Unterschied?
Ne fark eder ki?
Welchen Unterschied würde das bitte machen?
Ben de! Ne fark eder, anlamıyorum.
Ich, ich, ich, ich! Ich weiss nicht, was der Unterschied ist.
Ne fark eder. Paraya ihtiyacım var.
Ich brauche ein bisschen Geld. Unwichtig.
Ben de! Ne fark eder, anlamıyorum.
Ich, ich, ich, ich! Ich weiß nicht, was der Unterschied ist.
Ne fark eder amına koyayım?
Wo zum Teufel ist der Unterschied?
Neresi olduğu ne fark eder.
Was für einen Unterschied macht es, wo? Was?.
Ne fark eder sanki onlara.
Und es wird keinen unterschied machen.
Ne fark eder Clarence?- Arlene!
Unterschied, Clarence?- Arlene!
Sonuçlar: 100, Zaman: 0.0445

Farklı Dillerde Ne fark eder

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca