KLAR - Turkce'ya çeviri

açık
offen
klar
open
geöffnet
offensichtlich
deutlich
eindeutig
outdoor
ehrlich
öffentlichen
tamam
ok
okay
gut
ja
in ordnung
alles klar
over
okay , okay
elbette
natürlich
sicher
klar
selbstverständlich
wahrlich
doch
sicherlich
gewiss
net
klar
deutlich
netto
genau
eindeutig
netz
scharf
präzise
übersichtlich
tabi
natürlich
ja
klar
sicher
aber
unterliegen
selbstverständlich
doch
denn
auch
belli
offensichtlich
klar
offenbar
eindeutig
anscheinend
natürlich
wohl
bell
zeigen
scheinbar
fark
unterschied
differenz
erkennen
klar
anders
bewusst
egal
unterschiedlich
feststellen
auffallen
berrak
klar
kristallklare
glasklar
luzide
kesin
sicher
definitiv
bestimmt
eindeutig
präzise
klar
einstellen
jedenfalls
gewiss
sicherlich
temiz
sauber
clean
klar
reinigen
ordentlich
frische
gesichert

Klar Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Klar, Charlie.
Tamam Charlie.
Emma? Klar wusstest du, wo du mich findest?
Elbette beni nerede bulacağını biliyordun. Emma?
Klar kannst du das.
Tabii ki yapabilirsin.
Ich dachte, es wäre klar.
Ben belli olduğunu düşündüm.
War der Befehl nicht klar genug gewesen?
Emrim yeterince net değil miydi?
Eugene ist hier klar in Gefahr.
burada Eugenein tehlikede olduğu çok açık.
Ok? Alles klar, danke.
Tamam mı? Anladım, sağ ol.
Das muss ihm klar geworden sein.
Bunu fark etmiş olmalı.
Ja, klar, warum nicht?
Evet, tabi, neden olmasın?
Aufpassen! Ich meine damit, klar weiß ich es, aber ich!
Yani, elbette biliyorum ama… Dikkat et!
Für alles? Klar, alles.
Tabii ki, her şeye.
Klar, falscher Nachname, aber das Geld war echt. Lily!
Soyadının sahte olduğu belli ama para gerçekmiş. Lily!
Teddy! Alles klar, Leute, hört zu!
Tamam, millet, dinleyin. Teddy!
Aber ich möchte klar sein.
Ama net olmak isterim.
Sehr hilfreich. Sehr klar.
Çok yardımcı, çok açık.
Alles klar, Leute. Bereit? Eins zwei.
Pekala millet, beş dakika ara. Bir, iki… Hazır.
Ist dir nicht klar, was passiert ist?
Neler olduğunu fark etmedin mi?
Klar, Cox und ich fühlten uns schuldig.
Tabi ki, Dr. Cox ve ben kendimizi suçlu hissediyoruz.
Klar weiß ich… Natürlich. Aber.
Elbette biliyorum. Ama… Elbette, ben.
Deine Dulcinea? Alles klar, okay?
Tabii ki, tamam. Leydi Dulcinea mı?
Sonuçlar: 14221, Zaman: 0.3182

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce