SENIN GERÇEK - Almanca'ya çeviri

deine wahre
dein richtiger
dein echter
wirklich dein
gerçekten senin
sahiden senin
cidden senin
senin gerçek
dein leiblicher
dein eigentliches
dein wahres
dein wahrer
deine wahren
deine echte

Senin gerçek Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bu senin gerçek adın değil, değil mi?
Das ist doch nicht dein richtiger Name, oder?
Elsayla ben senin gerçek aileniz çünkü bir tek biz senin gibiyiz.
Elsa und ich sind deine wahre Familie.
Bu senin gerçek adın değil yani?''.
Das ist aber nicht dein echter Name, oder?".
Ve… senin gerçek kimliğini öğreneceğim.
Und dann… werde ich deine wahren Identität aufdecken.
Bu senin gerçek yaşantın değil Amy.
Das ist nicht dein wahres Leben, Amy.
Senin gerçek adın… senin kilitlendiğinbu kilitlerin içine işlendi.
Dein wahrer Name ist in die Fesseln graviert.
Ajax senin gerçek adın mı?
Ist Ajax dein richtiger Name?
Ben senin gerçek annenim.
Ich bin deine wahre Mutter.
Senin gerçek adın Walker.
Dein echter Name ist Walker.
Bu senin gerçek terapistin Jessica Philips.
Das ist deine echte Therapeutin, Jessica Philips.
Senin gerçek kimliğini öğreneceğim. ve.
Und dann… werde ich deine wahren Identität aufdecken.
Senin gerçek yüzünü ortaya çıkaracağım.
Ich werde dein wahres Gesicht enthüllen.
Senin gerçek adın… senin kilitlendiğinbu kilitlerin içine işlendi.
Dein wahrer Name ist um die Schlösser herum verewigt.
Claire, senin gerçek adın mı? -Evet.
Ist Claire dein richtiger Name?- Ja.
Senin gerçek aşkın benim. Ama… Ama.
Aber… Ich bin deine wahre Liebe.
Bu arada, alakasız olacak ama bu senin gerçek adın mı?
Nur mal nebenbei gefragt… ist das dein echter Name?
Senin gerçek kızın olmayabilirim ama… ben senin görüntünle büyüdüm.
Ich bin nicht deine echte Tochter, aber ich wuchs in deinem Bild auf.
Senin gerçek adın… Söyle ismini.
Dein wahrer Name.
Peki bu konuda senin gerçek hislerini biliyor mu?
Aber kennt sie auch deine wahren Gefühle?
Konu bu. Senin gerçek yüzünü gördüm.
Ich habe dein wahres Gesicht gesehen.
Sonuçlar: 170, Zaman: 0.0516

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca