SENIN ILK - Almanca'ya çeviri

dein erster
du der Erste
ilk sen
deinen erstgeborenen
deine erste
dein erstes
deinen ersten
dein allererstes

Senin ilk Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
O film senin ilk başlangıcındı. Doğru.
Das stimmt. Deine erste Rolle.
Bu senin ilk suçun.
Das ist dein erstes Vergehen.
Söz mü? Senin ilk doğumgününü çok iyi hatırlıyorum.
Versprochen? Ich erinnere deinen ersten Geburtstag sehr gut.
Senin ilk görevin Cenevreydi.
Dein erster Auftrag war in Genf.
Bu senin ilk dersin.
Und das ist deine erste Lektion.
Bu senin ilk peletin.- Bu ne?
Was ist das?- Dein erstes Gewölle?
Senin hapishanelerinde, senin ilk adımlarında.
Und dir bei deinen ersten Schritten.
Ben senin ilk arkadaşın mıyım?
Bin ich dein erster Freund?
Ve senin ilk hikayeni tam burada öğrendim. Bağımlı kız.
Gutes Mädchen! Und hier ist deine erste Story.
Bu senin ilk seferin miydi?
War das dein erstes Mal?
Ama senin ilk cümlelerin çok hoş.
Deinen ersten Satz finde ich vorzüglich.
Bu senin ilk öpüşmen miydi?
War das dein erster Kuss?
Ben zaten senin ilk karınım, Max.
Ich bin nur deine erste Frau, Max.
Bu senin ilk problemin.
Das ist dein erstes Problem.
Az kalsın yapıyordun. Bu senin ilk üçlün.
Du hättest es fast geschafft, Junge, deinen ersten Dreifachen.- Ja.
Bu senin ilk cinayetin.
Das ist dein erster Mordfall.
Ben sadece senin ilk karınım, Max.
Ich bin nur deine erste Frau, Max.
Bu senin ilk rodeon degil kizim.
Das ist nicht dein erstes Rodeo.
Bu senin ilk kahven değil, değil mi?- Penelope?
Penelope, das ist nicht dein erster Kaffee, oder?
Bu senin ilk turnen mi? Benim işte, George.
Ist es deine erste Tournee? Der George. Ich.
Sonuçlar: 284, Zaman: 0.0369

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca