SORU - Almanca'ya çeviri

Frage
soru
soruyu
meselesi
sor
konu
cevap
hakkında
F
s
soru
Gegenfrage
soru
konu
cevap
Fragen
soru
soruyu
meselesi
sor
konu
cevap
hakkında

Soru Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Soru: Biyoteknolojik yiyecekler dünya genelinde insanları beslemeye yardımcı olabilir mi?
F: Kann Biotech Food helfen, die Weltbevölkerung zu ernähren?
Soru: Yılda ortalama kaç defa yurt dışına çıkıyorsunuz?
Gegenfrage: Wie viele Male reisen Sie pro Jahr ins Ausland?
Benim için ölür müydün? Soru.
Würdest du für mich sterben? Frage.
Evet. Daha soru sorulmasını istemiyorsun, değil mi?
Ja. Willst keine Fragen mehr, nicht?
Soru: Türkiyeye gelmek için zamanım yok.
F: Ich habe keine Zeit in die Türkei zu kommen.
Soru; Besi Çiftliği Nedir?
Gegenfrage: Was ist eine Egelfarm?
Benim için ölür müsün? Soru.
Würdest du für mich sterben? Frage.
Daha soru sorulmasını istemiyorsun, değil mi?- Evet?
Ja. Willst keine Fragen mehr, nicht?
Soru: Tanrının seçilmişlerinin Kurtarıcısı kimdir?
F: Wer ist der Erlöser von Gottes Erwählten?
Soru: İnsan nedir?
Gegenfrage: was ist der Mensch?
Cevap basit… Fakat soru çok zor.
Aber Frage sehr hart. Antwort einfach.
Soru hazırladık.- Hazır mısın?
Wir haben zehn Fragen vorbereitet?
Soru: TP-Link Elektrik Hattı adaptörleri kararsız devreler üzerinde çalışabilir mi?
F: Können TP-Link Powerline-Adapter über instabile Stromkreise arbeiten?
Soru: insanın ateşi nasıl çıkar?
Gegenfrage: Wie profitiert das Feuer vom Menschen?
Çok iyi soru.
Sehr gute Frage.
Sonra soru soracağız. Önce vurup.
Wir schießen zuerst… und stellen später Fragen.
Soru:“ Natracare pedlerin içinde neden pamuk yerine selüloz dolgu kullanıyor?”.
F:„Warum verwendet Natracare Fluffzellstoff in den Binden anstatt Baumwolle?“.
Soru: Tır Düğünü nedir?
Gegenfrage: Was ist der Wedding?
Hayır, sanmıyorum. İyi soru.
Nein, glaub ich nicht. Gute Frage.
Size pek çok soru sormam lazım.
Ich werde Ihnen zahlreiche Fragen stellen müssen.
Sonuçlar: 12269, Zaman: 0.0723

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca