TERK ETTIĞINDE - Almanca'ya çeviri

Verließ
terk
ayrılmak
bırakmak
çıkmak
terketmek
gitmek
ayrılıyor
çıkın
çıkarken
Verlässt
terk
ayrılmak
bırakmak
çıkmak
terketmek
gitmek
ayrılıyor
çıkın
çıkarken
Verlassen
terk
ayrılmak
bırakmak
çıkmak
terketmek
gitmek
ayrılıyor
çıkın
çıkarken
Verließen
terk
ayrılmak
bırakmak
çıkmak
terketmek
gitmek
ayrılıyor
çıkın
çıkarken
wegging
gitmek
ayrılmak
ayrılırken
uzaklara
uzaklaşmak
çekip
terk
çıktığını

Terk ettiğinde Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Biliyorsunuz başkaları beni terk ettiğinde korktum ve şimdi ben başkalarını terk ediyorum.
Ich habe Angst, dass man mich verlässt, und dann… bringe ich, äh… sie dazu, mich zu verlassen..
Herkes binayı terk ettiğinde.
Wenn alle den Raum verlassen.
Richard beni Chloe için terk ettiğinde ihanete uğradığımı hissettim.
Als Richard mich für Chloe verließ, fühlte ich mich verraten.
Geri dönüşü… Nasıldı ya? Bir erkek evi terk ettiğinde.
Verlässt ein Mann sein Heim, kommt er erst mit… Wie?
Suzie Torchwood u terk ettiğinde, kaçıyordu.
Als Suzie Torchwood verließ, war sie auf der Flucht.
Cesaretin seni terk ettiğinde.
Dieser Moment wo dich der Mut verlässt.
The Flashın önceki bölümlerinde… Annem bizi terk ettiğinde hamileymiş.
RECAPS Was bisher geschah… Als meine Mutter uns verließ, war sie schwanger.
¿Bir sosyopat ortağını terk ettiğinde ne olur??
ein Soziopath seinen Partner verlässt??
Anneme fazla geldim… Babam bizi terk ettiğinde.
Als Dad uns verließ, kam Mom nicht mehr allein klar.
Bir sosyopat ortağını terk ettiğinde.
Wenn ein Soziopath seinen Partner verlässt.
Jang Bo-ram seni terk ettiğinde.
Jang Bo-ram dich verließ.
Bir Baba Çocuğunu Terk Ettiğinde.
ein Vater sein Kind verlässt.
Annesi 5 yaşındayken öldü, babası onu terk ettiğinde 12.
Seine Mom verließ ihn mit fünf, sein Vater mit zwölf.
Evet, Sandra beni terk ettiğinde de öyle.
Ja, so wie als Sandra mich verließ.
Peter, Dünyayı terk ettiğinde çocukmuş.
Peter verließ als Kind die Erde.
Sen beni terk ettiğinde, ben de Dünyayı terk ettim..
Als du mich verließest, verließ ich die Erde.
Corinne beni terk ettiğinde, çok umutsuz ve reddedilmiş hissettim.
Als Corinne mich verlassen hat, habe ich mich so verzweifelt und abgewiesen gefühlt.
Beni terk ettiğinde.
Als du mich verlassen hast.
Vincent beni terk ettiğinde, sonunda mutlu olacağım diye düşündüm.
Als Vincent mich verlassen hat dachte ich, jetzt werde ich endlich glücklich.
Kral onu terk ettiğinde Mary mutlu olacak mı?
Wird Mary glücklich sein, wenn er sie verlässt?
Sonuçlar: 136, Zaman: 0.0315

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca