OLMASINI ISTERDIM - Ingilizce'ya çeviri

i wish
keşke
keşke ben de
istiyorum
dilerdim
keske
dileğim
olmasını isterdim
i would like to have
olsun istiyorum
olmasını isterdim
almak istiyorum
sahip olmak istiyorum
sahip olmak isterdim
almak isterim
geçirmek istiyorum
içmek istiyorum
bulunmasını isterdim
yapmak istiyorum
would have been
i would like it to be
olmasını isterim
olmasını istiyorum
i would want it to be
olmasını isterdim
i would love to have
olmasını isterim
ağırlamak isterim
sahip olmak isterdim

Olmasını isterdim Turkce kullanımına örnekler ve bunların Ingilizce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gerçek olmasını isterdim.
I wish that were true.
Doğru olmasını isterdim.
I wish that was true.
Burda olmasını isterdim, ama şu an annesiyle alışverişte.
I wish she were here, but she's out clothes shopping with her mother.
Hayalet olmasını isterdim. Ne yazık.
What a pity. I would have liked a ghost.
Hayalet olmasını isterdim. Ne yazık.
I would have liked a ghost. What a pity.
Bitmiş olmasını isterdim.
I wish it was over.
Kızım olmasını isterdim.
I would have loved a daughter.
Biraz daha destekli olmasını isterdim. Üst olarak.
The top, I, personally, would like a little bit more support.
Öyle olmasını isterdim.
I wish I was.
Söylediğin şarkının ödülü kazanmış olmasını isterdim, sen harika bir şarkıcısın.
I really wish your song would have won, you are a wonderful singer.
Farklı sebeplerden olmasını isterdim ama yine de gelmene sevindim.
I wish it was under different circumstances, but I'm happy you came.
Sadece daha iyi koşullarda olmasını isterdim.
Just wish it were under better circumstances.
Bu kadar basit olmasını isterdim.
I wish it were that simple.
Bay Gar, sizinle konuşmak için zamanımın olmasını isterdim.
Mr. Gar, I wish I had time to talk.
Ben de onun iyi bir polis olmasını isterdim.
I wish he were a good cop too.
Daha Fazla enerjim olmasını isterdim.
I wish that I had more energy.
Bazen o şarkının milli marşımız olmasını isterdim.
Sometimes I wish it was our national anthem.
Jamesonda iyidir ama danışmanımın siz olmasını isterdim.
Jameison's okay, but I wanted it to be you.
Daha iyi haftalarım olmasını isterdim.
I wish I had better weeks.
Bir kitabım olmasını isterdim.
I wish I had a book.
Sonuçlar: 140, Zaman: 0.0443

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Ingilizce