BEGINNING TO UNDERSTAND - tradução para Português

[bi'giniŋ tə ˌʌndə'stænd]
[bi'giniŋ tə ˌʌndə'stænd]
começando a entender
begin to understand
start to understand
starting to get it
begin to grasp
get to understand
beginning to see
começar a compreender
begin to understand
begin to comprehend
starting to understand
beginning to realize
beginning to realise
begin to grasp
começar a perceber
beginning to realize
beginning to understand
starting to realize
start noticing
begin to perceive
starting to understand
starting to see
beginning to realise
starting to get it
begin to notice
começar a entender
begin to understand
start to understand
starting to get it
begin to grasp
get to understand
beginning to see
começando a compreender
begin to understand
begin to comprehend
starting to understand
beginning to realize
beginning to realise
begin to grasp
começam a compreender
begin to understand
begin to comprehend
starting to understand
beginning to realize
beginning to realise
begin to grasp
começo a entender
i'm beginning to understand
i'm starting to understand

Exemplos de uso de Beginning to understand em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Now I'm beginning to understand.
Agora, estou a começar a perceber.
You are beginning to understand the importance of love.
Vocês estão a começar a entender a importância do amor.
And we're just beginning to understand this stuff.
E a gente está só começando a entender esta coisa.
He is still only beginning to understand.
Ele está a começar a perceber.
And one who's just beginning to understand his power.
E um que apenas agora está a começar a entender o seu poder.
Now you are beginning to understand.
Agora você está começando a entender.
I think I'm beginning to understand this.
Ouve. Acho que estou a começar a perceber.
This is a concept that we are now only beginning to understand.
Esse é um conceito que só agora estamos começando a entender.
Beginning to understand the difference?
Começas a perceber a diferenca?
Beginning to understand the difference?
Começas a perceber a diferença?
Our generation is beginning to understand them.
A nossa geração está agora a começar a compreendê-los.
I'm slowly… beginning to understand… why Ken-ichi often visits here.
Lentamente começo a entender porque Ken-ichi vinha aqui frequentemente.
I'm beginning to understand you a little better, Tony.
Estou a começar a entender-te um pouco melhor, Tony.
Beginning to understand, aren't you?
Estás a começar a entender, não estás?.
You are beginning to understand this to be so.
Estás a começar de entender que é assim.
I think we're finally beginning to understand each other.
Acho que finalmente estamos começando a nos entender.
Your friend Quinn is beginning to understand that this hotel is a digital representation.
O vosso amigo Quinn está começando a entender que este hotel é uma representação digital.
I'm beginning to understand That painting for you is like music for me.
Estou a começar a compreender, que pintar, para ti, é como a música para mim.
You are beginning to understand that there is more life in your Universe than was originally thought possible.
Você está começando a entender que há mais vida em seu universo do que originalmente pensava ser possível.
She's beginning to understand that her dalliance with Master Connolly was a consequence of her dead marriage.
Vai começar a compreender que a aventura dela com o Connolly era uma consequência do seu casamento moribundo.
Resultados: 213, Tempo: 0.0851

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português