COMINCIANDO A CAPIRE in English translation

beginning to understand
cominciare a capire
iniziare a capire
iniziare a comprendere
cominciare a comprendere
starting to realize
si inizia a capire
iniziare a realizzare
cominciamo a renderci conto
si inizia a rendersi conto
starting to understand
cominciano a capire
iniziare a capire
iniziare a comprendere
cominciare a conoscere
beginning to realize
cominciano a rendersi conto
cominciano a capire
si inizia a capire
cominciare a realizzare
iniziare a rendersi conto
starting to get
iniziare a ottenere
iniziano a diventare
iniziare ad avere
cominciano a farsi
iniziano a farsi
cominciano a diventare
inizi a stare
cominciano a mettersi
start per ottenere
cominciare ottenere
beginning to see
cominciare a vedere
iniziare a vedere
incominciare a vedere
incominciare a capire
iniziare a capire
cominciare a capire
beginning to realise
starting to see
iniziare a vedere
cominciare a vedere
si incomincia a vedere
si inizia ad intravedere
start per vedere
beginning to catch
starting to know
iniziare a conoscere
starting to catch

Examples of using Cominciando a capire in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Si', sto cominciando a capire un sacco di cose,
Yeah, i'm starting to see a lot of things, stefan.
Le persone stanno cominciando a capire.
Many people are starting to catch on.
Sto cominciando a capire il valore della vita.
I'm beginning to learn the value of life.
Ora stai cominciando a capire.
Now you're getting it!
Sta cominciando a capire, vero?
You're starting to get it, aren't you?
Sta cominciando a capire, vero?
You're starting to get it, aren't you?
Solo adesso stanno cominciando a capire che è una medicina.
Only now are they beginning to understand that it's a medicine.
Sto cominciando a capire.
I'm starting to get that.
Adesso stai cominciando a capire.
Now you're starting to get it.
Sto cominciando a capire l'idea.
I'm beginning to get the idea.
Sta cominciando a capire.
She's beginning to figure things out.
Ora stai cominciando a capire.
Now you're starting to get it.
State cominciando a capire ora ad un alto livello… che CONOSCE della VERITÁ.
You are beginning to recognize now on a Higher level… that KNOWING of TRUTH.
Forse sto cominciando a capire.
I think I'm starting to figure this out.
Suppongo di sì. Credo che lei stia cominciando a capire.
And i think you're starting to get i guess.
Penso di stare cominciando a capire.
I think I'm starting to get it.
sto cominciando a capire.
I'm beginning to understand it.
Questi giovani leaders del futuro stanno cominciando a capire i veri affari del leadership.
These young future leaders are beginning to understand the real business of leadership,
E forse, stai cominciando a capire che i tuoi amici,
And maybe, just maybe you're starting to realize that your buddies, your buddies from the future,
Stiamo cominciando a capire, e si scopre che tutto questo a causa del danno morale subito a scuola- il capo delle relazioni psicologiche centro"zona" Julia Morozova.
We are beginning to understand, and it turns out that all of this because of moral injury sustained at school- the head of the psychological center"area relationships" Julia Morozova.
Results: 138, Time: 0.097

Cominciando a capire in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English