I'M NOT WITH YOU - tradução para Português

[aim nɒt wið juː]
[aim nɒt wið juː]
não estou contigo
não estiver contigo

Exemplos de uso de I'm not with you em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
If you love me… then you will want me to be happy, even if I'm not with you.
Se me amas, queres que eu seja feliz mesmo que não esteja contigo.
But it doesn't matter where I live because I don't really live at all, when I'm not with you.
Mas não importa onde viva… porque nem sequer vivo quando não está comigo.
I'm not with you because of what family, society,
Eu não estou contigo por causa do que a família,
to know… even when I'm not with you… whereveryou might be..
saber mesmo quando eu não estiver convosco onde quer que estejam..
I hope it's worth it, here on the highway, yeahI know you will find your own way when I'm not with you.
Espero que valha a pena, aqui na estrada, yeah Eu sei que você vai encontrar seu próprio caminho, quando eu não estiver com você.
Sitting on the early busPassing through the morning rushIt makes no differenceThat I'm not with you.
Sentado no ônibus cedo Passando pelo rush da manhã Não faz diferença Que eu não esteja com você.
yeahI know you will find your own way when I'm not with you tonight.
yeah Eu sei que você vai encontrar seu próprio caminho quando eu não estiver com você esta noite.
It sounds more like you want me to account for every minute that I'm not with you.
Parece que quer explicação para cada minuto que não estou com você.
and--and every moment that I'm not with you, you know,
é tão preciosa. E cada vez que eu não estou contigo, sabes, é
My loneliness is killing me(and I)I must confess, I still believe(still believe)When I'm not with you I lose my mindGive me a signHit me baby one more time.
Minha solidão está me matando(E eu) Eu tenho que confessar, ainda acredito(Ainda acredito) Quando não estou com você eu fico louca Me dê um sinal Me toca baby mais uma vez.
song's lyrics as suggestive, mostly"Oh baby, baby/ The reason I breathe is you/ Boy, you got me blinded/ Oh pretty baby/ There's nothing that I wouldn't do" and"When I'm not with you I lose my mind/ Give me a sign/ Hit me baby one more time.
breathe is you/ Boy, you got me blinded/ Oh pretty baby/ There's nothing that I wouldn't do" e"When I'm not with you I lose my mind/ Give me a sign/ Hit me baby one more time.
support and sexualityWhen I'm with you, I don't want to leaveI need you just like air that I breatheBut when I'm not with you, I'm missing my peaceI got a lot inside I need to release.
sexualidade Quando estou com você, eu não quero te deixar Preciso de você como preciso de ar para respirar Quando estou sem você, sinto falta de mim mesma Tenho muito guardado em mim, tenho que libertar.
I yearn for you when I am not with you.
eu desejo estar contigo quando não estou contigo.
You were with me, but I was not with You;
Estavas comigo, mas eu não estava contigo;
If I wasn't with you, Meg would have been..
Se não estivesse contigo, era a Meg que estava..
I wasn't with you.
Eu não estava com você.
I wasn't with you, I was with Mom.
Eu não estava contigo, estava com a mãe.
I wasn't with you.
Eu não estava contigo.
Because I wasn't with you.
Porque não estava contigo.
No no, I wasn't with you at no company Christmas party.
Não, não, eu não estava contigo em nenhuma festa de Natal da companhia.
Resultados: 42, Tempo: 0.0626

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português