NEED TO MAKE - tradução para Português

[niːd tə meik]
[niːd tə meik]
necessidade de fazer
need to make
need to do
necessity of making
need to take
need to perform
need to push
need to get
necessidade de tornar
need to make
necessity of making
need to turn
need to render
need to become
preciso de fazer
i need to do
i need to make
i have to do
do i need to do
i have to make
i gotta do
i need to run
i need to ask you
i gotta make
i must do
necessário fazer
necessary to make
necessary to do
need to make
need to do
necessary to take
necessary to have
necessary to perform
required to make
required to do
necessary to carry out
necessidade de efectuar
need to make
need to carry out
need to conduct
necessidade de realizar
need to perform
need to conduct
need to carry out
need to make
need to hold
need to achieve
need to undertake
need to complete
necessity of conducting
necessity to perform
precisa fazer
need to make
need to do
have to do
have to make
need to take
need to ask
must do
deve fazer
duty to do
duty to make
i should make
duty to take
têm de fazer
have to do
have to make
have to take
need to do
have to run
have to perform
have to get
have to go
necessidade de efetuar

Exemplos de uso de Need to make em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
There is no need to make changes in"Advanced Features" section for UET tag.
Não é necessário fazer alterações na seção"Advanced Features" para a tag UET.
Everything you need to make an awesome video and vivavideo.
Tudo que você precisa fazer um vídeo incrível e vivavideo.
There is no need to make any cumbersome downloads.
Não há necessidade de fazer downloads desajeitados.
You have everything you need to make your job fast!
Você tem tudo que você precisa para tornar seu trabalho rápido!
If you desire great results, you need to make some changes.
Se você quer grandes resultados, você deve fazer alguns ajustes.
I need to make… a fancy chocolate almond cake as fast as humanly possible.
Eu preciso de fazer um bolo de chocolate e amêndoas o mais depressa possível.
First: You need to make an account with PokerInside.
Primeiro: Você precisa fazer uma conta com PokerInside.
No need to make collages of different images coming from different cameras.
Nenhuma necessidade de efectuar collage de imagens diferentes provenientes de câmeras diferentes.
Other players need to make laugh the tsarevna.
Outros jogadores têm de fazer o riso o tsarevna.
There is no need to make manual queries of the SAP system.
Não é necessário fazer consultas manualmente no sistema SAP.
Another fundamental aspect is the need to make young people….
Outro aspecto fundamental é a necessidade de fazer com que os….
La Rotonda Sul Mare provides everything you might need to make your vacation perfect.
La Rotonda Sul Mare oferece tudo que você precisa para tornar suas férias perfeitas.
If you want great outcomes, you need to make some adjustments.
Se você quer grandes resultados, você deve fazer alguns ajustes.
I need to make money, come on!
Eu preciso de fazer dinheiro, vá lá!
The need to make profits and competitivity are enshrined in European standards.
A necessidade de realizar lucros e a competitividade transformaram-se em normas europeias.
Now, you need to make changes to numbers.
Agora, você precisa fazer alterações em números.
The European Parliament is aware of the need to make savings.
O Parlamento Europeu está ciente da necessidade de fazer poupanças.
If you want good results, you need to make some changes.
Se você deseja excelentes resultados, você deve fazer algumas mudanças.
This tutorial is everything you need to make your dinner incredible!
Este tutorial é todo o que você precisa para tornar seu jantar incrível!
I mean, I kinda need to make my own hours.
Preciso de fazer o meu próprio horário.
Resultados: 1309, Tempo: 0.0942

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português