NEED TO MAKE in Italian translation

[niːd tə meik]
[niːd tə meik]
necessità di rendere
need to make
necessity to make
need to render
it is necessary to make
bisogno di fare
need to do
need to make
need to get
need to take
urge to do
need to have
no need to act
no need to play
necessità di fare
need to make
need to do
necessity of making
need to take
must be done
need to go
necessario fare
necessary to make
necessary to do
need to do
necessary to take
need to make
necessary to go
necessary to have
necessary to let
necessary to get
we need to take
bisogno di rendere
need to make
need to render
necessità di effettuare
need to carry out
need to make
need to perform
need to conduct
need to maintain
necessity to carry out
need to effect
necessity to perform
need to do
necessità di compiere
need to make
the need to take
need to fulfill
necessità di realizzare
need to make
need to achieve
need to create
need to carry out
necessity to realize
need to build
need to implement
need to realize
need to complete
devono fare
duty to do
having to do
duty to make
having to make
must do
must make
you should do
l'esigenza di rendere
serve fare
necessità di apportare
bisogno di effettuare
ti serve per rendere
necessitã di rendere
l'esigenza di far

Examples of using Need to make in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The need to make certain adjustments to the Directive to make it more effective.
La necessità di apportare talune modifiche alla direttiva per renderla più efficace.
No need to make a Sc…" Me make a scene?
Non serve fare…", io faccio scenate?
All you need to make digital enrollment go smoothly.
Tutto quello che ti serve per rendere perfetta l'iscrizione digitale.
No need to make a scene.
Non serve fare scenate.
All you need to make digital enrolment go smoothly.
Tutto quello che ti serve per rendere perfetta l'iscrizione digitale.
You need to make next step.
Tu serve fare prossimo passo.
Everything you need to make your hipster friends jealous.
Tutto ciò che ti serve per rendere i tuoi amici hipster gelosi.
No need to make a scene.
Non serve fare una scenata.
And I need to make that right. My father is gone because of you.
E io devo fare giustizia! Mio padre è morto per colpa tua.
You need to make a deal with my company.
Tu devi fare affari con mie societa.
I actually just need to make a phone call first. Of course.
In realta', devo fare una telefonata, prima. Certo.
I need to make a few personal statements.
Io debba fare alcuni commenti personali.
You need to make yours.
Tu devi fare la tua scelta.
You need to make some changes kinda thing.
Ripulisci la tua vita, devi fare qualche cambiamento" cose così.
Need to make a sacrifice true. However.
Devi fare un vero e proprio… sacrificio.
You two need to make the hell up already.
Voi due dovete fare pace, ormai.
I really do think you might need to make Conrad some pasta.
Credo davvero che tu debba fare un po' di pasta a Conrad.
We need to make her stop.
La dobbiamo fare smettere.
Need to make a few calls.
Devo fare qualche chiamata.
Okay, listen. On occasion, clients might need to make a vehicle disappear.
Ok. A volte dei clienti devono far sparire il loro veicolo. Ascolta.
Results: 759, Time: 0.0767

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian