Ejemplos de uso de
Consistent with the convention
en Inglés y sus traducciones al Español
{-}
Official
Colloquial
The Committee recommends that the State party develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention and disaggregated by gender,
El Comité recomienda que el Estado Parte establezca un sistema de reunión de datos e indicadores conformes con la Convención y desglosados por sexo,
Also, the Criminal Proceedings Code provides for the compensation of damage resulting from acts of corruption in a manner consistent with the Convention.
Además, en el Código de Procedimiento Penal se prevé la indemnización por daños resultantes de actos de corrupción en una forma compatible con la Convención.
adopt a new law consistent with the Convention and international standards on juvenile justice;
apruebe una nueva ley compatible con la Convención y las normas internacionales en materia de justicia juvenil;
Note that the age of majority, defined in Iraqi legislation as 18, is consistent with the Convention.
Key to the recommendations of the meeting was the requirement that the TRC process be consistent with the Convention in its treatment of children.
Resultó determinante para las recomendaciones formuladas en la reunión que el trato dado a los niños en la Comisión debía ser compatible con la Convención.
It was pointed out that any dispute settlement procedure agreed upon should be consistent with the Convention on the Law of the Sea;
Se señaló que cualquier procedimiento de arreglo de controversias que se conviniera debía ser compatible con la Convención sobre el Derecho del Mar;
repeatedly was not consistent with the Convention.
de manera repetida no es compatible con la Convención.
Furthermore, the European Union does not accept the implementation by States parties of national legislation that is not consistent with the Convention.
Además, la Unión Europea no acepta la aplicación por los Estados partes de una legislación nacional que no esté acorde con la Convención.
Develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention, disaggregated by gender,
Establezca un sistema de recopilación de datos y de indicadores conforme a la Convención, desglosados por género,
Develop a system of data collection and indicators consistent with the Convention, disaggregated by gender
Confeccione un sistema para la reunión de datos e indicadores conforme a la Convención, desglosados por sexo
It is expected that the treatment of people in detention must be consistent with the Convention- torture
This report made recommendations consistent with the convention to address the importance of providing safe and appropriate services to
En ese informe se formulan recomendaciones en conformidad con la Convención para atender el importante problema de la prestación de servicios seguros
Enact a federal crime of torture, consistent with the Convention, and also encompassing acts described as'enhanced interrogation techniques'(Austria);
Promulgar, de conformidad con la Convención, la tipificación como delito federal de la tortura y de los actos denominados"técnicas avanzadas de interrogatorio"(Austria);
The Committee on the Rights of the Child has recommended that Finland continue developing a comprehensive system of data collection consistent with the Convention.
El Comité de los Derechos del Niño ha recomendado que Finlandia siga elaborando un sistema integral de recolección de datos conforme a la Convención.
The withdrawal of charges in this case, having been found inadequate in evidentiary terms, followed effective investigation consistent with the Convention.
La retirada de los cargos imputados en este caso por haberse considerado inadecuados desde el punto de vista de la prueba fue consecuencia de una investigación eficaz en concordancia con la Convención.
Crime definitions used for statistical purposes are consistent with the Convention and relevant Protocols thereto.
Las definiciones de la delincuencia que se utilizan con fines estadísticos son compatibles con las de la Convención y los Protocolos correspondientes.
While moving forward with it, Congress should not at the same time move backward by adding provisions that are not consistent with the Convention and would diminish its effectiveness.”.
Mientras avanzamos, el Congreso no debe retroceder al mismo tiempo añadiendo disposiciones que no están de acuerdo con la Convención y que disminuirían su eficacia.”.
The Government was currently taking steps to ensure that all domestic laws were consistent with the Convention in ways that transcended a strictly interpretative approach.
Actualmente el Gobierno está tomando las medidas necesarias para garantizar que la legislación nacional está en conformidad con la Convención más allá del enfoque meramente interpretativo.
There have also been some cases of successful international cooperation leading to the return of assets, based on measures consistent with the Convention.
También ha habido algunos casos de cooperación internacional fructífera gracias a la cual se han podido restituir activos mediante la adopción de medidas conformes a la Convención.
social studies will enable schools to foster education aims that are consistent with the Convention.
de estudios sociales y de salud permitirá a las escuelas promover unos objetivos en materia de educación que estén en conformidad con la Convención.
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文